Setelah mendaftar, Anda langsung kembali ke lowongan ini.
Deskripsi pekerjaan
- 会社の総務業務。
- 納期管理及び市場調査のアシスタント(中国)
- 中国語又は英語のビジネス会話・読み書きができる方 大歓迎!
- 未経験者の方は丁寧に指導しますのでご安心下さい。
- 日本人の方も外国人の方(N1レベル)も歓迎 変更範囲:変更なし
Gaji & tunjangan
Pola kerja
Pekerjaan & kontrak
Tunjangan & kesejahteraan
Lamaran & seleksi
必要な経験・知識・技能等あれば尚可 事務経験者
Tentang perusahaan
半導体材料及び研磨材料の部材調達・納期管理など日本ー中国間の 輸入・輸出及び日本での営業業務、広報業務など
当社は社員とその家族の生活を守ることを第一に考えています。 その上で産業構造の発展に寄与することを目指している。
Info lain (dari lowongan)
- 質問等なければ事前連絡不要です。 応募書類は、原則Eメールにて送付下さい。 メールアドレスをお持ちの方は、履歴書にご記入下さい。 オンライン自主応募の方は、ハローワーク紹介状は不要です。
- 勤務条件に応じ法定通り有給休暇付与及び各種保険適用。
Beberapa keterangan bebas (seperti catatan khusus atau alasan batasan usia) mungkin masih ditampilkan dalam bahasa Jepang asli sampai terjemahan yang akurat dikonfirmasi, karena menerjemahkannya di luar konteks dapat mengubah maknanya.
Periksa sebelum melamar
- Apakah status tinggal Anda mengizinkan pekerjaan ini
- Apakah gaji, jam kerja, dan libur sesuai harapan
- Cara melamar dan dokumen yang diperlukan (Hello Work mungkin perlu surat rujukan)
- Jika melamar dengan visa Pekerja Berketerampilan Spesifik: perusahaan perlu persiapan penerimaan (sistem pendukung, pelaporan, dll.). Saat melamar atau bertanya, tanyakan apakah mereka berencana menerima
GloJob tidak menilai kelayakan kerja atau kesesuaian visa. Silakan lakukan konfirmasi akhir bersama pemberi kerja dan profesional.
Untuk perusahaan: lihat informasi tentang perekrutan talenta asing dan persiapan penerimaan SSW di sini → Halaman untuk perusahaan (bahasa Jepang)
Setelah mendaftar, Anda langsung kembali ke lowongan ini.
Setelah mendaftar, Anda langsung kembali ke lowongan ini.
Lowongan ini adalah informasi yang dipublikasikan di Layanan Internet Hello Work. Lamaran dilakukan di luar (di Hello Work). GloJob tidak menilai kelayakan kerja.(Terakhir dicek: 2026/06/07)











