Batayang sahodBatayang sahod (buwanang avg.) o per oras: ¥200,000–¥250,000
BonusMayroon (1 beses/taon)
Dagdag-sahodMayroon (¥1,000–¥10,000/buwan)
Fixed overtime payWala
Allowance sa biyaheHanggang ¥18,000/buwan
Cut-off ng sahodA-15 ng bawat buwan
Araw ng sahodSahod tuwing a-25
Paraan ng pagtatrabaho
Oras ng trabahoVariable working-hours system (1 taon unit) / Oras 1: 6:00–14:30 / o 7+ oras sa pagitan ng 13:30–22:00 / Tala: 通し勤務が主ですが、7月16日~8月15日と、年末年始のシフ トについては中抜けが主となります。年間変形労働時間制を採用し ているため、1日の労働時間7時間半または8時間となります。
Oras ng pahinga60 minuto
OvertimeMayroon (avg. 10 oras/buwan) / Walang special clause (Art. 36 agreement)
Mga araw na offIba pa / 2 araw na off/linggo (nag-iiba) / Iba pa: シフトによる / 10 araw na paid leave pagkatapos ng 6 na buwan
Taunang bakasyon89 araw
Trabaho at kontrata
Uri ng trabahoRegular na empleyado
Tagal ng trabahoWalang takdang panahon
Probationary periodMayroon (3 buwan; parehong kondisyon sa regular na trabaho)
Benepisyo at welfare
InsuranceKumpletong social insurance (kalusugan, pensiyon, trabaho, aksidente)
Retirement payMayroon (3+ taon ng serbisyo)
Dormitoryo / company housing月額20,000円税込 光熱費 含 ●空き状況等、要相談
Pag-commute gamit sariling kotsePwede
ParadahanMayroon
Aplikasyon at pagpili
Karanasang kailangan
必要な経験・知識・技能等あれば尚可
飲食店でのサービス就業経験あれば尚可
EdadWala pang 59 taong gulang / hanggang mandatory retirement age / Dahilan: 定年制あり:定年年齢60歳
Bilang ng kukunin3 (pagpuno sa bakante)
Paraan ng pagpiliInterview (1 planned), Document screening
Abiso ng resultapagkatapos ng document screening / pagkatapos ng interview / dokumento: sa loob ng 5 araw mula matanggap / interview: sa loob ng 5 araw
Tungkol sa kumpanya
株式会社 暖香園
Larangan ng negosyo
Negosyong ryokan (120 silid para sa mga panauhin, kapasidad na 350 tao)
*
Mga katangian ng kumpanya
Isang
komprehensibong
resort
hotel
na
matatagpuan
sa
sentro
ng
lungsod
ng
Ito,
nagpapatakbo
ng
bowling
alley
(36 lanes)
at
mga
restaurant.
Bilang ng empleyadopart-time: 32
Kapital¥10,000,000
Taong itinatag1947
Iba pang impormasyon (mula sa posting)
※通勤手当は会社規定によりガソリン代を支給します。 ただし、駐車場代2,000円は自己負担です。
※外国人求職者は日本語検定N2以上とする
※電話連絡後、履歴書・紹介状を郵送してください。 書類選考後、面接日時等をご連絡いたします。
【送付先】〒414-0027 伊東市竹の内1-3-6 株式会社 暖香園 総務課 宛
●UIJターンも歓迎します。 面接の日程、採用時期や赴任の日程、入寮などご相談下さい。
Bago mag-apply
Kung pinapayagan ng inyong residence status ang ganitong trabaho
Kung tugma sa gusto ninyo ang sahod, oras, at araw na walang pasok
Paano mag-apply at anong dokumento ang kailangan (maaaring humingi ang Hello Work ng referral letter)
Kung mag-a-apply gamit ang Specified Skilled Worker visa: kailangan ng kumpanya ng paghahanda sa pagtanggap (support system, notification, atbp.). Kapag nag-apply o nagtanong, alamin kung may plano silang tumanggap
Hindi hinuhusgahan ng GloJob ang work eligibility o pagiging angkop ng visa. Mangyaring gawin ang huling kumpirmasyon kasama ang employer at isang propesyonal.
Para sa mga employer: tingnan dito ang impormasyon sa pag-hire ng dayuhang talento at paghahanda sa pagtanggap ng SSW → Pahina para sa employer (Japanese)
Medyo kumplikado ang pag-apply — tingnan ang mga hakbang dito.
Bahagyang naiiba ang pag-apply sa mga trabaho sa Hello Work. Tingnan ang mga hakbang sa ibaba. Mag-a-apply ka mismo sa Hello Work — hindi nag-a-apply o namamagitan ang GloJob para sa iyo.
Job number ng posting na ito
22052-00872661
Hanapin ang numerong ito sa opisyal na website ng Hello Work para makita ang trabahong ito.
May tatlong paraan para mag-apply
1Online self-application (mula sa bahay — pinakamadali)
Mag-apply nang direkta sa employer mula sa iyong Job Seeker My Page (gawa gamit ang email). Para lang ito sa mga trabahong may markang "Online self-application: tinatanggap." Sa My Page, hanapin ang job number → "Self-apply" → isulat ang dahilan ng pag-apply, ilakip ang résumé, at ipadala. Hindi kailangan ng referral letter.
Kailangan ng My Page at job-seeker registration sa opisina ng Hello Work. Makipag-ugnayan sa Hello Work, tumanggap ng referral online, at tingnan ang referral letter sa My Page.
Pumunta sa pinakamalapit na Hello Work, magparehistro bilang job seeker at magpa-consult, kumuha ng referral letter, at isumite ito sa employer (personal o sa koreo).
※ Nag-iiba kada trabaho kung available ang "online self-application." Tingnan ang field na "Online self-application accepted" sa opisyal na pahina ng Hello Work.
Kung nag-aalala ka sa Nihongo (libre, may interpreter)
Ang Foreign Employment Service Centers (Tokyo, Nagoya, Osaka, Fukuoka) at mga foreigner corner sa mga Hello Work sa buong bansa ay may interpreter na tumutulong — libre — sa pagsulat ng application documents at mga proseso sa Ingles, Chinese, at iba pang wika.
Ang listing na ito ay impormasyong nakapaskil sa ハローワークインターネットサービス. Ang aplikasyon ay sa labas (sa Hello Work). Hindi hinuhusgahan ng GloJob ang work eligibility.(Huling check: 2026/06/07)