Batayang sahodBatayang sahod (buwanang avg.) o per oras: ¥266,000
BonusMayroon (2 beses/taon)
Dagdag-sahodWala
Fixed overtime payWala
Allowance sa biyaheSagot ang aktwal na gastos (walang limit)
Cut-off ng sahodKatapusan ng buwan
Araw ng sahodSahod tuwing a-15
Paraan ng pagtatrabaho
Oras ng trabahoVariable working-hours system (1 taon unit) / Oras 1: 7:45–17:15 / Oras 2: 7:45–18:45 / o mga 8 oras sa pagitan ng 5:00–19:00 / Tala: (1)(2)は選択制、 (1)は休憩90分 年間休日数105日 (2)は休憩150分 年間休日数120日
Oras ng pahinga90 minuto
OvertimeMayroon (avg. 5 oras/buwan) / Walang special clause (Art. 36 agreement)
Mga araw na offIba pa / 2 araw na off/linggo (nag-iiba) / Iba pa: 事業所カレンダーによる 基本、土曜、日曜、祝日は休み 年末年始休暇あり / 10 araw na paid leave pagkatapos ng 6 na buwan
Taunang bakasyon105 araw
Trabaho at kontrata
Uri ng trabahoHindi regular
Tagal ng trabahoMay takdang panahon (4+ buwan) / 1 taon / Maaaring ma-renew (karaniwang nire-renew)
Probationary periodWala
Pagiging regularMayroon
Benepisyo at welfare
InsuranceKumpletong social insurance (kalusugan, pensiyon, trabaho, aksidente)
Retirement payWala
Dormitoryo / company housingWala
Pag-commute gamit sariling kotseHindi pwede
Aplikasyon at pagpili
Lisensya / kwalipikasyon
免許・資格名大型自動車第二種免許 必須 中型自動車第二種免許 必須 普通自動車第二種免許 必須
※一種免許の方はご相談ください。採用の可能性があります。 いずれかの資格を所持で可
Bilang ng kukunin5 (pagpuno sa bakante)
Paraan ng pagpiliInterview (1 planned)
Abiso ng resultapagkatapos ng interview / interview: sa loob ng 7 araw
Tungkol sa kumpanya
宮園バス株式会社
Larangan ng negosyo
Mga
serbisyo
sa
transportasyon
ng
pasahero
gamit
ang
mga
equipped
na
sasakyan.
Nag-ooperate
ng
tourist
bus
division
at
care
facility
shuttle
bus
services.
Kaugnay
na
kumpanya
ng
Miyazono
Automobile.
Mga katangian ng kumpanya
Kami
ay
natatangi
sa
pamamagitan
ng
gentle
operation
upang
matugunan
ang
social
need
ng
pagsuporta
sa
mga
outings
para
sa
mga
matandang
tao
at
mga
taong
may
kapansanan.
Ang
aming
mga
empleyado
ay
laging
maliwanag
at
motivated
ng
sense
of
mission.
Bilang ng empleyadopart-time: 55
Kapital¥30,000,000
Taong itinatag2000
Iba pang impormasyon (mula sa posting)
Nagsasagawa
kami
ng
company
briefing
sessions
at
company
tours.
Mangyaring
maramdaman
ang
kalayaan
na
dumalo
pagkatapos
gumawa
ng
reservation.
Bago mag-apply
Kung pinapayagan ng inyong residence status ang ganitong trabaho
Kung tugma sa gusto ninyo ang sahod, oras, at araw na walang pasok
Paano mag-apply at anong dokumento ang kailangan (maaaring humingi ang Hello Work ng referral letter)
Kung mag-a-apply gamit ang Specified Skilled Worker visa: kailangan ng kumpanya ng paghahanda sa pagtanggap (support system, notification, atbp.). Kapag nag-apply o nagtanong, alamin kung may plano silang tumanggap
Hindi hinuhusgahan ng GloJob ang work eligibility o pagiging angkop ng visa. Mangyaring gawin ang huling kumpirmasyon kasama ang employer at isang propesyonal.
Para sa mga employer: tingnan dito ang impormasyon sa pag-hire ng dayuhang talento at paghahanda sa pagtanggap ng SSW → Pahina para sa employer (Japanese)
Medyo kumplikado ang pag-apply — tingnan ang mga hakbang dito.
Bahagyang naiiba ang pag-apply sa mga trabaho sa Hello Work. Tingnan ang mga hakbang sa ibaba. Mag-a-apply ka mismo sa Hello Work — hindi nag-a-apply o namamagitan ang GloJob para sa iyo.
Job number ng posting na ito
13080-41762661
Hanapin ang numerong ito sa opisyal na website ng Hello Work para makita ang trabahong ito.
May tatlong paraan para mag-apply
1Online self-application (mula sa bahay — pinakamadali)
Mag-apply nang direkta sa employer mula sa iyong Job Seeker My Page (gawa gamit ang email). Para lang ito sa mga trabahong may markang "Online self-application: tinatanggap." Sa My Page, hanapin ang job number → "Self-apply" → isulat ang dahilan ng pag-apply, ilakip ang résumé, at ipadala. Hindi kailangan ng referral letter.
Kailangan ng My Page at job-seeker registration sa opisina ng Hello Work. Makipag-ugnayan sa Hello Work, tumanggap ng referral online, at tingnan ang referral letter sa My Page.
Pumunta sa pinakamalapit na Hello Work, magparehistro bilang job seeker at magpa-consult, kumuha ng referral letter, at isumite ito sa employer (personal o sa koreo).
※ Nag-iiba kada trabaho kung available ang "online self-application." Tingnan ang field na "Online self-application accepted" sa opisyal na pahina ng Hello Work.
Kung nag-aalala ka sa Nihongo (libre, may interpreter)
Ang Foreign Employment Service Centers (Tokyo, Nagoya, Osaka, Fukuoka) at mga foreigner corner sa mga Hello Work sa buong bansa ay may interpreter na tumutulong — libre — sa pagsulat ng application documents at mga proseso sa Ingles, Chinese, at iba pang wika.
Ang listing na ito ay impormasyong nakapaskil sa ハローワークインターネットサービス. Ang aplikasyon ay sa labas (sa Hello Work). Hindi hinuhusgahan ng GloJob ang work eligibility.(Huling check: 2026/05/29)