OvertimeMayroon (avg. 24 oras/buwan) / May special clause (Art. 36 agreement) / Tala: 季節的繁忙及び顧客の需要に応ずるため
Mga araw na offIba pa / 2 araw na off bawat linggo / Iba pa: ・当社シフトによる ・年次有給休暇・加入保険は勤務条件に応じて法定通り / 10 araw na paid leave pagkatapos ng 6 na buwan
Taunang bakasyon105 araw
Trabaho at kontrata
Uri ng trabahoRegular na empleyado
Tagal ng trabahoWalang takdang panahon
Probationary periodMayroon (3 buwan; parehong kondisyon sa regular na trabaho)
Benepisyo at welfare
InsuranceKumpletong social insurance (kalusugan, pensiyon, trabaho, aksidente)
Retirement payWala
Dormitoryo / company housing空室あります
Pag-commute gamit sariling kotsePwede
ParadahanMayroon
Aplikasyon at pagpili
Karanasang kailangan
Karanasan
/
kaalaman
/
kasanayan
atbp.
-
hinahangad:
Masayang
tinatanggap
ang
mga
may
karanasan
sa
taxi
driving
Lisensya / kwalipikasyon
Lisensya/Kwalipikasyon:
Type
2
Ordinaryong
Lisensya
sa
Sasakyan
(kinakailangan)
Hindi
bababa
sa
3
taon
pagkatapos
makuha
ang
ordinaryong
lisensya
sa
sasakyan
at
may
hawak
na
Type
2
ordinaryong
lisensya
sa
sasakyan
Kinakailangan
ang
ordinaryong
lisensya
sa
pagmamaneho
(AT limited na katanggap-tanggap)
EdadWala pang 64 taong gulang / hanggang mandatory retirement age / Dahilan: 一律定年制が65歳であるため
Bilang ng kukunin2
Paraan ng pagpiliInterview (1 planned)
Abiso ng resultapagkatapos ng interview / interview: sa loob ng 7 araw
Tungkol sa kumpanya
芙蓉第一交通 株式会社
Larangan ng negosyo
General
car
rental
business,
hire
taxi
LPG
gas
sales
business,
automobile
repair
business,
private
car
management
outsourcing
business,
insurance
agency
business,
real
estate
sales
Mga katangian ng kumpanya
Ang
Daiichikotsuu
Sangyo
Group
ay
gumagana
sa
31
prefectures
at
kasalukuyang
lumalaki
ang
negosyo
sa
Tokyo.
Ang
aming
taxi
fleet
ay
ang
pinakamalaki
sa
Hapon.
Fuyo
Daiichi
Kotsuu
Co.,
Ltd.
ay
isang
group
company.
Ang
club
activities
ay
aktibo.
Mayroon
kaming
new
employee
welcoming
bonus
system.
Kung pinapayagan ng inyong residence status ang ganitong trabaho
Kung tugma sa gusto ninyo ang sahod, oras, at araw na walang pasok
Paano mag-apply at anong dokumento ang kailangan (maaaring humingi ang Hello Work ng referral letter)
Kung mag-a-apply gamit ang Specified Skilled Worker visa: kailangan ng kumpanya ng paghahanda sa pagtanggap (support system, notification, atbp.). Kapag nag-apply o nagtanong, alamin kung may plano silang tumanggap
Hindi hinuhusgahan ng GloJob ang work eligibility o pagiging angkop ng visa. Mangyaring gawin ang huling kumpirmasyon kasama ang employer at isang propesyonal.
Para sa mga employer: tingnan dito ang impormasyon sa pag-hire ng dayuhang talento at paghahanda sa pagtanggap ng SSW → Pahina para sa employer (Japanese)
Medyo kumplikado ang pag-apply — tingnan ang mga hakbang dito.
Bahagyang naiiba ang pag-apply sa mga trabaho sa Hello Work. Tingnan ang mga hakbang sa ibaba. Mag-a-apply ka mismo sa Hello Work — hindi nag-a-apply o namamagitan ang GloJob para sa iyo.
Job number ng posting na ito
13060-07747661
Hanapin ang numerong ito sa opisyal na website ng Hello Work para makita ang trabahong ito.
May tatlong paraan para mag-apply
1Online self-application (mula sa bahay — pinakamadali)
Mag-apply nang direkta sa employer mula sa iyong Job Seeker My Page (gawa gamit ang email). Para lang ito sa mga trabahong may markang "Online self-application: tinatanggap." Sa My Page, hanapin ang job number → "Self-apply" → isulat ang dahilan ng pag-apply, ilakip ang résumé, at ipadala. Hindi kailangan ng referral letter.
Kailangan ng My Page at job-seeker registration sa opisina ng Hello Work. Makipag-ugnayan sa Hello Work, tumanggap ng referral online, at tingnan ang referral letter sa My Page.
Pumunta sa pinakamalapit na Hello Work, magparehistro bilang job seeker at magpa-consult, kumuha ng referral letter, at isumite ito sa employer (personal o sa koreo).
※ Nag-iiba kada trabaho kung available ang "online self-application." Tingnan ang field na "Online self-application accepted" sa opisyal na pahina ng Hello Work.
Kung nag-aalala ka sa Nihongo (libre, may interpreter)
Ang Foreign Employment Service Centers (Tokyo, Nagoya, Osaka, Fukuoka) at mga foreigner corner sa mga Hello Work sa buong bansa ay may interpreter na tumutulong — libre — sa pagsulat ng application documents at mga proseso sa Ingles, Chinese, at iba pang wika.
Ang listing na ito ay impormasyong nakapaskil sa ハローワークインターネットサービス. Ang aplikasyon ay sa labas (sa Hello Work). Hindi hinuhusgahan ng GloJob ang work eligibility.(Huling check: 2026/06/08)