Trabaho ito sa Konstruksiyon. Sabado–Linggo walang pasok, 113 araw na pahinga kada taon. Pwedeng mag-commute gamit ang kotse.
Deskripsyon ng trabaho
Hinihiling
namin
sa
inyo
na
tumulong
sa
mga
sumusunod
na
gawain
sa
mga
construction
at
building
site
na
isinasagawa
ng
aming
kumpanya.
・Paglilinis
ng
mga
materyales
na
may
kaugnayan
sa
formwork
sa
mga
construction
at
building
site
・Tulong
sa
paglilinis
ng
civil
engineering
na
trabaho
・Pagkatapos
dumating
sa
opisina,
magbibigay
ang
kumpanya
ng
sasakyan
papunta
sa
site,
kaya
maaari
kayong
mapanatag
・Iba
pang
mga
gawain
na
kaakibat
ng
trabaho
*Mag-ipon
sa
opisina
ng
Nishisawada
at
pumunta
sa
site.
※Depende
sa
site,
maaaring
kailangang
magsimula
nang
maaga.
Walang
night
shift.
【Saklaw
ng
pagbabago:
Wala
pang
planong
sa
kasalukuyan】
Sahod at allowance
Batayang sahodBatayang sahod (buwanang avg.) o per oras: ¥200,130–¥252,000
BonusMayroon (1 beses/taon)
Dagdag-sahodMayroon (¥0–¥2,000/buwan)
Fixed overtime payWala
Allowance sa biyaheWala
Cut-off ng sahodKatapusan ng buwan
Araw ng sahodKatapusan ng buwan
Paraan ng pagtatrabaho
Oras ng trabahoOras 1: 8:00–17:00
Oras ng pahinga120 minuto
OvertimeWalang special clause (Art. 36 agreement)
Mga araw na offSab, Lin, Iba pa / Iba pa: ・年末年始 ・夏期休暇(お盆) / 10 araw na paid leave pagkatapos ng 6 na buwan
Taunang bakasyon113 araw
Trabaho at kontrata
Uri ng trabahoHindi regular
Tagal ng trabahoWalang takdang panahon
Probationary periodWala
Pagiging regularMayroon
Benepisyo at welfare
InsuranceKumpletong social insurance (kalusugan, pensiyon, trabaho, aksidente)
Retirement payWala
Dormitoryo / company housingMay tirahan para sa single, May tirahan para sa pamilya
Pag-commute gamit sariling kotsePwede
ParadahanMayroon
Aplikasyon at pagpili
Lisensya / kwalipikasyon
Ang
ordinaryong
lisensya
sa
pagmamaneho
ay
mas
pinipili
(automatic transmission limited acceptable)
Bilang ng kukunin5 (dagdag na tauhan)
Paraan ng pagpiliInterview (1 planned)
Abiso ng resultapagkatapos ng interview / interview: sa loob ng 3 araw
Kung pinapayagan ng inyong residence status ang ganitong trabaho
Kung tugma sa gusto ninyo ang sahod, oras, at araw na walang pasok
Paano mag-apply at anong dokumento ang kailangan (maaaring humingi ang Hello Work ng referral letter)
Kung mag-a-apply gamit ang Specified Skilled Worker visa: kailangan ng kumpanya ng paghahanda sa pagtanggap (support system, notification, atbp.). Kapag nag-apply o nagtanong, alamin kung may plano silang tumanggap
Hindi hinuhusgahan ng GloJob ang work eligibility o pagiging angkop ng visa. Mangyaring gawin ang huling kumpirmasyon kasama ang employer at isang propesyonal.
Para sa mga employer: tingnan dito ang impormasyon sa pag-hire ng dayuhang talento at paghahanda sa pagtanggap ng SSW → Pahina para sa employer (Japanese)
Medyo kumplikado ang pag-apply — tingnan ang mga hakbang dito.
Bahagyang naiiba ang pag-apply sa mga trabaho sa Hello Work. Tingnan ang mga hakbang sa ibaba. Mag-a-apply ka mismo sa Hello Work — hindi nag-a-apply o namamagitan ang GloJob para sa iyo.
Job number ng posting na ito
22030-03450161
Hanapin ang numerong ito sa opisyal na website ng Hello Work para makita ang trabahong ito.
May tatlong paraan para mag-apply
1Online self-application (mula sa bahay — pinakamadali)
Mag-apply nang direkta sa employer mula sa iyong Job Seeker My Page (gawa gamit ang email). Para lang ito sa mga trabahong may markang "Online self-application: tinatanggap." Sa My Page, hanapin ang job number → "Self-apply" → isulat ang dahilan ng pag-apply, ilakip ang résumé, at ipadala. Hindi kailangan ng referral letter.
Kailangan ng My Page at job-seeker registration sa opisina ng Hello Work. Makipag-ugnayan sa Hello Work, tumanggap ng referral online, at tingnan ang referral letter sa My Page.
Pumunta sa pinakamalapit na Hello Work, magparehistro bilang job seeker at magpa-consult, kumuha ng referral letter, at isumite ito sa employer (personal o sa koreo).
※ Nag-iiba kada trabaho kung available ang "online self-application." Tingnan ang field na "Online self-application accepted" sa opisyal na pahina ng Hello Work.
Kung nag-aalala ka sa Nihongo (libre, may interpreter)
Ang Foreign Employment Service Centers (Tokyo, Nagoya, Osaka, Fukuoka) at mga foreigner corner sa mga Hello Work sa buong bansa ay may interpreter na tumutulong — libre — sa pagsulat ng application documents at mga proseso sa Ingles, Chinese, at iba pang wika.
Ang listing na ito ay impormasyong nakapaskil sa ハローワークインターネットサービス. Ang aplikasyon ay sa labas (sa Hello Work). Hindi hinuhusgahan ng GloJob ang work eligibility.(Huling check: 2026/06/07)