Batayang sahodBatayang sahod (buwanang avg.) o per oras: ¥200,000–¥280,000
BonusMayroon (2 beses/taon)
Dagdag-sahodWala
Fixed overtime payWala
Allowance sa biyaheHanggang ¥20,000/buwan
Cut-off ng sahodA-20 ng bawat buwan
Araw ng sahodSahod tuwing a-10
Paraan ng pagtatrabaho
Oras ng trabahoOras 1: 8:00–18:00 / Tala: *毎週40時間勤務に調整 *現場に応じて定時より早い退勤あり
Oras ng pahinga120 minuto
OvertimeMayroon (avg. 10 oras/buwan) / Walang special clause (Art. 36 agreement)
Mga araw na offLin, Iba pa / 2 araw na off/linggo (nag-iiba) / Iba pa: 現場に応じて休日変動あり 年末年始 / 10 araw na paid leave pagkatapos ng 6 na buwan
Taunang bakasyon90 araw
Trabaho at kontrata
Uri ng trabahoRegular na empleyado
Tagal ng trabahoWalang takdang panahon
Probationary periodWala
Benepisyo at welfare
InsuranceKumpletong social insurance (kalusugan, pensiyon, trabaho, aksidente)
Retirement payMayroon (5+ taon ng serbisyo)
Dormitoryo / company housingWala
Pag-commute gamit sariling kotsePwede
ParadahanMayroon
Aplikasyon at pagpili
Lisensya / kwalipikasyon
Lisensya/Kwalipikasyon:
Second-class
Electrician
(第二種電気工事士)
—
magiging
kalamangan
kung
mayroon.
Ordinaryong
lisensya
sa
pagmamaneho
—
magiging
kalamangan
kung
mayroon
(automatic transmission lang ay katanggap-tanggap).
EdadWala pang 44 taong gulang / career development / Dahilan: 長期勤務によるキャリア形成を図る必要があるため
Bilang ng kukunin2 (dagdag na tauhan)
Paraan ng pagpiliInterview (1 planned)
Abiso ng resultapagkatapos ng interview / interview: sa loob ng 3 araw
Tungkol sa kumpanya
有限会社 斉藤電設工業
Larangan ng negosyo
Kuryente
sa
paggawa
ng
mga
kable
Mga katangian ng kumpanya
主に札幌市役所及び病院関係からの受注があり、安定しています。
年間を通して仕事があります。
Bilang ng empleyadopart-time: 0
Kapital¥3,000,000
Taong itinatag1981
Iba pang impormasyon (mula sa posting)
*マイカー通勤:無料駐車場あり
*退職金共済は「中小企業退職金共済制度」に加入
*賞与は会社の実績による
*業務に必要な資格等は会社の資格取得制度あり。
*外国人の方の応募も歓迎します。 (日本語能力は日常会話が出来る方)
Bago mag-apply
Kung pinapayagan ng inyong residence status ang ganitong trabaho
Kung tugma sa gusto ninyo ang sahod, oras, at araw na walang pasok
Paano mag-apply at anong dokumento ang kailangan (maaaring humingi ang Hello Work ng referral letter)
Kung mag-a-apply gamit ang Specified Skilled Worker visa: kailangan ng kumpanya ng paghahanda sa pagtanggap (support system, notification, atbp.). Kapag nag-apply o nagtanong, alamin kung may plano silang tumanggap
Hindi hinuhusgahan ng GloJob ang work eligibility o pagiging angkop ng visa. Mangyaring gawin ang huling kumpirmasyon kasama ang employer at isang propesyonal.
Para sa mga employer: tingnan dito ang impormasyon sa pag-hire ng dayuhang talento at paghahanda sa pagtanggap ng SSW → Pahina para sa employer (Japanese)
Medyo kumplikado ang pag-apply — tingnan ang mga hakbang dito.
Bahagyang naiiba ang pag-apply sa mga trabaho sa Hello Work. Tingnan ang mga hakbang sa ibaba. Mag-a-apply ka mismo sa Hello Work — hindi nag-a-apply o namamagitan ang GloJob para sa iyo.
Job number ng posting na ito
01010-21864261
Hanapin ang numerong ito sa opisyal na website ng Hello Work para makita ang trabahong ito.
May tatlong paraan para mag-apply
1Online self-application (mula sa bahay — pinakamadali)
Mag-apply nang direkta sa employer mula sa iyong Job Seeker My Page (gawa gamit ang email). Para lang ito sa mga trabahong may markang "Online self-application: tinatanggap." Sa My Page, hanapin ang job number → "Self-apply" → isulat ang dahilan ng pag-apply, ilakip ang résumé, at ipadala. Hindi kailangan ng referral letter.
Kailangan ng My Page at job-seeker registration sa opisina ng Hello Work. Makipag-ugnayan sa Hello Work, tumanggap ng referral online, at tingnan ang referral letter sa My Page.
Pumunta sa pinakamalapit na Hello Work, magparehistro bilang job seeker at magpa-consult, kumuha ng referral letter, at isumite ito sa employer (personal o sa koreo).
※ Nag-iiba kada trabaho kung available ang "online self-application." Tingnan ang field na "Online self-application accepted" sa opisyal na pahina ng Hello Work.
Kung nag-aalala ka sa Nihongo (libre, may interpreter)
Ang Foreign Employment Service Centers (Tokyo, Nagoya, Osaka, Fukuoka) at mga foreigner corner sa mga Hello Work sa buong bansa ay may interpreter na tumutulong — libre — sa pagsulat ng application documents at mga proseso sa Ingles, Chinese, at iba pang wika.
Ang listing na ito ay impormasyong nakapaskil sa ハローワークインターネットサービス. Ang aplikasyon ay sa labas (sa Hello Work). Hindi hinuhusgahan ng GloJob ang work eligibility.(Huling check: 2026/06/15)