May dormitoryo/tirahanMay bonusUrgent / agad makakapasokMay retirement payKumpletong social insuranceMay dagdag-sahodOK ang sariling kotseMay allowance sa biyahe
Mga araw na offPista opisyal, Iba pa / 2 araw na off/linggo (nag-iiba) / shift system / 10 araw na paid leave pagkatapos ng 6 na buwan
Taunang bakasyon109 araw
Trabaho at kontrata
Uri ng trabahoRegular na empleyado
Tagal ng trabahoWalang takdang panahon
Probationary periodMayroon (3 buwan; iba ang kondisyon sa panahon ng probation)
Benepisyo at welfare
InsuranceKumpletong social insurance (kalusugan, pensiyon, trabaho, aksidente)
Retirement payMayroon (5+ taon ng serbisyo)
Dormitoryo / company housingMay tirahan para sa single, May tirahan para sa pamilya
Pag-commute gamit sariling kotsePwede
ParadahanMayroon
Aplikasyon at pagpili
Lisensya / kwalipikasyon
Pangalan
ng
Lisensya/Kwalipikasyon:
Sertipiko
ng
Kasanayan
sa
Pagpapatakbo
ng
Forklift.
Mas
disukat
kung
mayroon.
Edad18–64 taong gulang / hanggang mandatory retirement age / Dahilan: 労基法第61条18歳未満の深夜業務の禁止及び定年が65歳
Bilang ng kukunin3 (pagpuno sa bakante)
Paraan ng pagpiliInterview (1 planned)
Abiso ng resultapagkatapos ng interview / interview: sa loob ng 7 araw
Tungkol sa kumpanya
株式会社 青和運輸 足立営業所
Larangan ng negosyo
Pangkalahatang
negosyo
sa
pagpapadala
ng
kargamento
sa
truck.
Negosyo
sa
pagpapasa
ng
kargamento.
Negosyo
sa
bodega.
Negosyo
sa
pagbabalot
at
paglalagay
sa
pakete.
Negosyo
sa
pagbebenta
ng
mga
produktong
petrolyo.
Pangkalahatang
pagkukumpuni
ng
sasakyan.
【Punong
Tanggapan
Tokyo
1311-102282-0】
Mga katangian ng kumpanya
109
na
awtorisadong
sasakyan,
ang
lugar
ng
negosyo
ay
sumasaklaw
sa
Kanto,
Koshinetsu.
Ang
taunang
benta
ay
higit
sa
¥1.4
bilyon.
Lagi
kaming
naglalayong
higit
pa
sa
kasalukuyan.
May
ibinibigay
na
uniporme.
May
kontratadong
resort
facility.
Nakakuha
ng
Green
Management
Certification.
Ito
ay
isang
kumpanya
ng
Seiwa
Group
na
sumusulong
sa
pamamagitan
ng
negosyong
logistics
bilang
pangunahing
haligi.
Kung pinapayagan ng inyong residence status ang ganitong trabaho
Kung tugma sa gusto ninyo ang sahod, oras, at araw na walang pasok
Paano mag-apply at anong dokumento ang kailangan (maaaring humingi ang Hello Work ng referral letter)
Kung mag-a-apply gamit ang Specified Skilled Worker visa: kailangan ng kumpanya ng paghahanda sa pagtanggap (support system, notification, atbp.). Kapag nag-apply o nagtanong, alamin kung may plano silang tumanggap
Hindi hinuhusgahan ng GloJob ang work eligibility o pagiging angkop ng visa. Mangyaring gawin ang huling kumpirmasyon kasama ang employer at isang propesyonal.
Para sa mga employer: tingnan dito ang impormasyon sa pag-hire ng dayuhang talento at paghahanda sa pagtanggap ng SSW → Pahina para sa employer (Japanese)
Medyo kumplikado ang pag-apply — tingnan ang mga hakbang dito.
Bahagyang naiiba ang pag-apply sa mga trabaho sa Hello Work. Tingnan ang mga hakbang sa ibaba. Mag-a-apply ka mismo sa Hello Work — hindi nag-a-apply o namamagitan ang GloJob para sa iyo.
Job number ng posting na ito
11010-06713461
Hanapin ang numerong ito sa opisyal na website ng Hello Work para makita ang trabahong ito.
May tatlong paraan para mag-apply
1Online self-application (mula sa bahay — pinakamadali)
Mag-apply nang direkta sa employer mula sa iyong Job Seeker My Page (gawa gamit ang email). Para lang ito sa mga trabahong may markang "Online self-application: tinatanggap." Sa My Page, hanapin ang job number → "Self-apply" → isulat ang dahilan ng pag-apply, ilakip ang résumé, at ipadala. Hindi kailangan ng referral letter.
Kailangan ng My Page at job-seeker registration sa opisina ng Hello Work. Makipag-ugnayan sa Hello Work, tumanggap ng referral online, at tingnan ang referral letter sa My Page.
Pumunta sa pinakamalapit na Hello Work, magparehistro bilang job seeker at magpa-consult, kumuha ng referral letter, at isumite ito sa employer (personal o sa koreo).
※ Nag-iiba kada trabaho kung available ang "online self-application." Tingnan ang field na "Online self-application accepted" sa opisyal na pahina ng Hello Work.
Kung nag-aalala ka sa Nihongo (libre, may interpreter)
Ang Foreign Employment Service Centers (Tokyo, Nagoya, Osaka, Fukuoka) at mga foreigner corner sa mga Hello Work sa buong bansa ay may interpreter na tumutulong — libre — sa pagsulat ng application documents at mga proseso sa Ingles, Chinese, at iba pang wika.
Ang listing na ito ay impormasyong nakapaskil sa ハローワークインターネットサービス. Ang aplikasyon ay sa labas (sa Hello Work). Hindi hinuhusgahan ng GloJob ang work eligibility.(Huling check: 2026/06/07)