Batayang sahodBatayang sahod (buwanang avg.) o per oras: ¥1,050–¥1,400
BonusWala
Dagdag-sahodMayroon (¥10–¥100/oras)
Fixed overtime payWala
Allowance sa biyaheHanggang ¥3,000/buwan
Cut-off ng sahodA-25 ng bawat buwan
Araw ng sahodKatapusan ng buwan
Paraan ng pagtatrabaho
Oras ng trabahoRotating shift / Oras 1: 9:00–15:30 / Oras 2: 10:00–16:30 / o mga 6 oras sa pagitan ng 9:00–16:30 / Tala: *繁忙時には早出・残業あり *就業時間相談に応じます。
Oras ng pahinga30 minuto
OvertimeWalang special clause (Art. 36 agreement)
Mga araw na offMar, Miy, Iba pa / 2 araw na off bawat linggo / Iba pa: *定休日:火・水 *年始休みあり *有給休暇は法定通り(下記は週3日勤務の場合の付与日数) / 5 araw na paid leave pagkatapos ng 6 na buwan
Araw ng trabaho kada linggo3–5 araw/linggo / puwedeng pag-usapan ang bilang ng araw
Trabaho at kontrata
Uri ng trabahoPart-time
Tagal ng trabahoWalang takdang panahon
Probationary periodMayroon (2 buwan; parehong kondisyon sa regular na trabaho)
Pagiging regularWala
Benepisyo at welfare
InsuranceWorkers’ accident insurance
Retirement payWala
Dormitoryo / company housingWala
Pag-commute gamit sariling kotsePwede
ParadahanMayroon
Aplikasyon at pagpili
Bilang ng kukunin1 (dagdag na tauhan)
Paraan ng pagpiliInterview (1 planned)
Abiso ng resultapagkatapos ng interview / interview: sa loob ng 2 araw
Tungkol sa kumpanya
鶴家
Larangan ng negosyo
Naglilingkod
kami
ng
pananaw
na
lutuin
na
gawa
sa
mga
sariwang
pana-panahong
sangkap
sa
mga
handaan
para
sa
masasayang
okasyon
at
pagluluksa,
gayundin
sa
mga
masasayang
pagtitipon
kasama
ang
pamilya
at
mga
kaibigan.
Mga katangian ng kumpanya
Ni-renovate
namin
ang
isang
180-taong-gulang
na
tradisyunal
na
farmhouse,
kung
saan
maaari
kang
mag-enjoy
ng
sandali
ng
pahinga
habang
kumakain
ng
malikhaing
lutuin
na
gawa
sa
tofu,
yuba
(balat ng tofu),
at
mga
pana-panahong
sangkap.
Lahat
ng
kawani
ay
magkakaibigan
at
nagtatrabaho
nang
magkakasama
sa
isang
mainit
at
masayang
kapaligiran.
Mensahe mula sa employer
Lahat
ng
kawani
ay
magkakaibigan
at
masayang
nagtatrabaho
nang
magkakasama.
Naghahanap
kami
ng
mga
taong
gustong
magtrabaho
kasama
namin
sa
isang
kapaligiran
na
mayaman
sa
kalikasan.
Ang
pagtatrabaho
lamang
sa
Sabado,
Linggo,
at
mga
pista
opisyal
ay
tinatanggap
din.
Inaabangan
namin
ang
inyong
pakikipag-ugnayan.
Karamihan
sa
aming
mga
kasalukuyang
kawani
ay
kasama
namin
mula
pa
nang
buksan
ang
tindahan,
kaya
naniniwala
kaming
magiging
komportable
kayo
rito.
Ang
masarap
na
pagkain
ng
kawani
na
inihanda
ng
aming
mga
propesyonal
na
lutuin
ay
sikat
din
sa
mga
kawani.
Siyempre,
sinasaklaw
namin
ang
gastos
sa
pagkain,
kaya
hindi
na
kailangang
mag-alala
tungkol
sa
pagdadala
ng
baon.
Aktibo
rin
kaming
magtatanggap
ng
mga
dayuhang
mamamayan
na
naninirahan
sa
Japan
na
makakapagsalita
ng
Japanese
sa
antas
ng
pang-araw-araw
na
pakikipag-usap.
Kung pinapayagan ng inyong residence status ang ganitong trabaho
Kung tugma sa gusto ninyo ang sahod, oras, at araw na walang pasok
Paano mag-apply at anong dokumento ang kailangan (maaaring humingi ang Hello Work ng referral letter)
Kung mag-a-apply gamit ang Specified Skilled Worker visa: kailangan ng kumpanya ng paghahanda sa pagtanggap (support system, notification, atbp.). Kapag nag-apply o nagtanong, alamin kung may plano silang tumanggap
Hindi hinuhusgahan ng GloJob ang work eligibility o pagiging angkop ng visa. Mangyaring gawin ang huling kumpirmasyon kasama ang employer at isang propesyonal.
Para sa mga employer: tingnan dito ang impormasyon sa pag-hire ng dayuhang talento at paghahanda sa pagtanggap ng SSW → Pahina para sa employer (Japanese)
Medyo kumplikado ang pag-apply — tingnan ang mga hakbang dito.
Bahagyang naiiba ang pag-apply sa mga trabaho sa Hello Work. Tingnan ang mga hakbang sa ibaba. Mag-a-apply ka mismo sa Hello Work — hindi nag-a-apply o namamagitan ang GloJob para sa iyo.
Job number ng posting na ito
30070-01507561
Hanapin ang numerong ito sa opisyal na website ng Hello Work para makita ang trabahong ito.
May tatlong paraan para mag-apply
1Online self-application (mula sa bahay — pinakamadali)
Mag-apply nang direkta sa employer mula sa iyong Job Seeker My Page (gawa gamit ang email). Para lang ito sa mga trabahong may markang "Online self-application: tinatanggap." Sa My Page, hanapin ang job number → "Self-apply" → isulat ang dahilan ng pag-apply, ilakip ang résumé, at ipadala. Hindi kailangan ng referral letter.
Kailangan ng My Page at job-seeker registration sa opisina ng Hello Work. Makipag-ugnayan sa Hello Work, tumanggap ng referral online, at tingnan ang referral letter sa My Page.
Pumunta sa pinakamalapit na Hello Work, magparehistro bilang job seeker at magpa-consult, kumuha ng referral letter, at isumite ito sa employer (personal o sa koreo).
※ Nag-iiba kada trabaho kung available ang "online self-application." Tingnan ang field na "Online self-application accepted" sa opisyal na pahina ng Hello Work.
Kung nag-aalala ka sa Nihongo (libre, may interpreter)
Ang Foreign Employment Service Centers (Tokyo, Nagoya, Osaka, Fukuoka) at mga foreigner corner sa mga Hello Work sa buong bansa ay may interpreter na tumutulong — libre — sa pagsulat ng application documents at mga proseso sa Ingles, Chinese, at iba pang wika.
Ang listing na ito ay impormasyong nakapaskil sa ハローワークインターネットサービス. Ang aplikasyon ay sa labas (sa Hello Work). Hindi hinuhusgahan ng GloJob ang work eligibility.(Huling check: 2026/06/07)