Deskripsyon ng trabaho
- 受入れ企業への説明
- 訪問業務(定期的に受入れ企業・実習生と面談等を行う)
- 書類作成(Excel・Word・メール使用)
- 当組合では、外国人技能実習生の受入れを支援し、人材の育成を 通して国際貢献に資する為に受入れの案内をしています。
- 職種を営業巡回職員と記載していますが、技能実習生・受入れ企 業のサポートや、その他付随業務を担当していただきます。 変更範囲:会社の定める業務
Sahod at allowance
Paraan ng pagtatrabaho
Trabaho at kontrata
Benepisyo at welfare
Aplikasyon at pagpili
Kailangan ng karanasan/kaalaman/kasanayan: Karanasan sa pagsusuperbisa na 2 taon o higit pa para sa mga dayuhang trainees, Specified Skilled Workers, inhinyero, atd.
Kailangan ng ordinaryong lisensya sa pagmamaneho (Automatic transmission lamang ay tinatanggap)
Tungkol sa kumpanya
Business of receiving foreign technical trainees.
Kami ay nagsisilbing tulay sa pagitan ng mga trainees mula sa rehiyon ng Asya na gustong matuto ng mga teknolohiya na kinakailangan para sa pag-unlad ng kanilang bansa at mga negosyo, sinusuportahan sila mula sa pagpasok hanggang sa pagalis mula sa Hapon. Ito ay gawain na nag-aambag sa pag-unlad ng internasyonal na kooperasyon.
Iba pang impormasyon (mula sa posting)
私たちアシストワンパートナーズ協同組合は、 北海道からスタートした会社で、現在は沖縄まで拠点を持っており ます。 毎年、新卒と併せて中途採用を積極的に行っており 年功序列ではなく、成果主義をとっている会社です。 したがいまして、フレッシュな若者も、中途採用でも、 年齢に関係なく実績次第で役職に就くことが可能です。 入社1年で実績を積んで拠点長になった社員もおります。 是非とも積極的なご応募をお待ちしております。 ☆☆☆トレーニングジム利用できます(福利厚生)(無料)☆☆☆ Y52
Ang ilang detalye (tulad ng mga espesyal na tala o dahilan ng paghihigpit sa edad) ay maaaring manatili sa orihinal na Japanese hanggang sa makumpirma ang tumpak na salin, dahil ang pagsasalin sa mga ito nang wala sa konteksto ay maaaring baguhin ang kahulugan.
Bago mag-apply
- Kung pinapayagan ng inyong residence status ang ganitong trabaho
- Kung tugma sa gusto ninyo ang sahod, oras, at araw na walang pasok
- Paano mag-apply at anong dokumento ang kailangan (maaaring humingi ang Hello Work ng referral letter)
- Kung mag-a-apply gamit ang Specified Skilled Worker visa: kailangan ng kumpanya ng paghahanda sa pagtanggap (support system, notification, atbp.). Kapag nag-apply o nagtanong, alamin kung may plano silang tumanggap
Hindi hinuhusgahan ng GloJob ang work eligibility o pagiging angkop ng visa. Mangyaring gawin ang huling kumpirmasyon kasama ang employer at isang propesyonal.
Para sa mga employer: tingnan dito ang impormasyon sa pag-hire ng dayuhang talento at paghahanda sa pagtanggap ng SSW → Pahina para sa employer (Japanese)
Pagkatapos mag-sign up, babalik ka agad sa trabahong ito.
Ang listing na ito ay impormasyong nakapaskil sa Hello Work Internet Service. Ang aplikasyon ay sa labas (sa Hello Work). Hindi hinuhusgahan ng GloJob ang work eligibility.(Huling check: 2026/07/01)













