After signing up, you'll come right back to this job.
Job description
・製造現場で溶接ロボットに材料をセットし製品を製造します。 主に、自動車のシートを製造します。
- 外国籍の方、大歓迎です。 (簡単な会話ができるとなお 良いです)※お世話係が3ヶ月つきます。 《当事業所の詳細についてはホームページをご覧ください》 《事業所の画像情報があります》 業務の変更範囲:会社の定める業務
Pay & allowances
Work style
Employment & contract
Benefits & welfare
Apply & selection
About the company
自動車部品・OA機器部品・建機関連部材製造 各種プレス金型、各種治具設計製作
自動車部品(シー卜フレーム)、OA用プレス金型/製作からシー 卜フレーム溶接まで一貫生産可能です。
未経験でも大丈夫です。 お世話係が3か月間指導します。 外国籍の方も大歓迎です。
Other info (from job posting)
先に、応募書類を郵送してください。書類選考後、連絡いたします オンライン自主応募の場合「ハロ-ワ-ク紹介状」は不要です。
Some free-text details (such as special notes or the reason for age restrictions) may still appear in the original Japanese until an accurate translation is confirmed, since translating them out of context could distort their meaning.
Check before you apply
- Whether your residence status permits this kind of work
- Whether the pay, hours, and days off match your wishes
- How to apply and what documents are needed (Hello Work may require a referral letter)
- If applying with the Specified Skilled Worker visa: the company needs to prepare to accept SSW workers (support system, notifications, etc.). When applying or inquiring, ask whether they plan to accept SSW workers
GloJob does not judge work eligibility or visa suitability. Please make the final confirmation yourself, with the employer and a professional.
For employers: see here for information on hiring international talent and preparing to accept SSW workers → Employer page (Japanese)
After signing up, you'll come right back to this job.
After signing up, you'll come right back to this job.
This listing is information published on Hello Work Internet Service. Applications are made externally (at Hello Work). GloJob does not judge work eligibility.(Last checked: 2026/06/08)










