Job description
Tシャツやアパレル商品の検品・梱包・出荷、 およびデータ入力をお任せします。 1日あたり約3,000枚(約40ケース)の商品を、 チームで協力しながら作業します。 アパレル商品の管理:工場内への搬入、丁寧な検品作業 出荷・梱包業務:商品の包装、梱包、出荷準備 PC関係業務:出荷作業に合わせた送り状の発行、在庫管理の補助 その他:チームでの進捗管理や、外国人実習生のサポート等
Pay & allowances
Work style
Employment & contract
Benefits & welfare
Apply & selection
Ordinary driver's license preferred (automatic transmission limited acceptable)
About the company
婦人服(コレクションブランド)の縫製と海外製品のリフォームや 検品、梱包作業 1210
有名なコレクションブランドやインフルエンサーからの依頼が多く 、パターン修正から出荷まで作業を一環。技術と経験を活かして、 海外製品のリフォーム(修正)や検品行っており、安定しています
Other info (from job posting)
☆昼食補助あり ☆福利厚生制度【あんしん財団】加入(掛け金は会社負担) 業務外のケガでも入院・通院等が補償されます。 レジャー・宿泊等の会員割引きがあります。 ☆面接時の服装は自由です。私服でお越しください。 ☆残業見込みは1カ月30時間程度です。
- 応募希望の方はハローワークから「紹介状」の交付を受けてくだ さい。
Some free-text details (such as special notes or the reason for age restrictions) may still appear in the original Japanese until an accurate translation is confirmed, since translating them out of context could distort their meaning.
Check before you apply
- Whether your residence status permits this kind of work
- Whether the pay, hours, and days off match your wishes
- How to apply and what documents are needed (Hello Work may require a referral letter)
- If applying with the Specified Skilled Worker visa: the company needs to prepare to accept SSW workers (support system, notifications, etc.). When applying or inquiring, ask whether they plan to accept SSW workers
GloJob does not judge work eligibility or visa suitability. Please make the final confirmation yourself, with the employer and a professional.
For employers: see here for information on hiring international talent and preparing to accept SSW workers → Employer page (Japanese)
After signing up, you'll come right back to this job.
This listing is information published on Hello Work Internet Service. Applications are made externally (at Hello Work). GloJob does not judge work eligibility.(Last checked: 2026/07/11)













