Job description
加工の仕上げ業務
- ラベル印刷の状態を確認しながらシールの大きな巻を一定の巻に 巻きかえる作業
- 目視検査では視力0.5程度以上、カラー印刷では色の判別作業 を伴います
- 家事や子育てと両立しやすい環境を整えています。
- 初めての方も丁寧に指導します。未経験でも安心して働いていた だけます。
- ご希望の勤務時間数・日数が多い場合は、梱包や配送等の業務を お願いすることもあります(面接で説明します)
- 高齢者も活躍中。※障害者雇用についてご相談ください。 「従事する業務の変更範囲:なし」
- *急募**
Pay & allowances
Work style
Employment & contract
Benefits & welfare
Apply & selection
About the company
シール印刷・加工
若い方から高年齢の方と幅が広く定着率が高いです。育児等の事情 にも配慮しており、長く勤めて頂ける職場環境です。
Other info (from job posting)
事業所内公正採用選考・人権啓発担当者:(ハローワークでご確認ください)
- 雇用条件により、各種保険加入・年次有給休暇付与・休憩時間設 定
- マイカー通勤用駐車場:無料
- お子さんの都合による急な休みにも対応しています。 家事や子育てと両立しやすい職場環境です。
- 外国人の方の応募も歓迎(日本語での会話ができること)
- 応募希望の方はハローワークにて紹介状の交付を受けてください
Some free-text details (such as special notes or the reason for age restrictions) may still appear in the original Japanese until an accurate translation is confirmed, since translating them out of context could distort their meaning.
Check before you apply
- Whether your residence status permits this kind of work
- Whether the pay, hours, and days off match your wishes
- How to apply and what documents are needed (Hello Work may require a referral letter)
- If applying with the Specified Skilled Worker visa: the company needs to prepare to accept SSW workers (support system, notifications, etc.). When applying or inquiring, ask whether they plan to accept SSW workers
GloJob does not judge work eligibility or visa suitability. Please make the final confirmation yourself, with the employer and a professional.
For employers: see here for information on hiring international talent and preparing to accept SSW workers → Employer page (Japanese)
After signing up, you'll come right back to this job.
This listing is information published on Hello Work Internet Service. Applications are made externally (at Hello Work). GloJob does not judge work eligibility.(Last checked: 2026/07/07)


















