Jam kerjaKerja sif bergilir / atau 8 jam antara 9:00–0:00 / Catatan: *勤務シフト表により就業時間内で実働8時間程度の勤務 (月平均173時間の勤務)
Waktu istirahat60 menit
LemburAda (rata-rata 30 jam/bulan) / Ada klausul khusus (perjanjian Pasal 36) / Catatan: 繁忙期など。 年6回を限度に月80時間、年720時間まで延長出来る。
Hari liburLainnya / Libur 2 hari tiap minggu / Lainnya: 勤務シフト表による / 10 hari cuti berbayar setelah 6 bulan
Libur per tahun105 hari
Pekerjaan & kontrak
Jenis pekerjaanKaryawan tetap
Masa kerjaTanpa batas waktu kontrak
Masa percobaanAda (3 bulan; kondisi sama dengan karyawan tetap)
Tunjangan & kesejahteraan
AsuransiAsuransi sosial lengkap (kesehatan, pensiun, ketenagakerjaan, kecelakaan kerja)
PesangonAda (masa kerja 10 tahun ke atas)
Asrama / rumah dinas斡旋になります
Berangkat naik mobilTidak boleh
Lamaran & seleksi
Usia18–64 tahun / batas atas = usia pensiun wajib / Alasan: 年少者の深夜業務禁止のため/65歳定年のため
Jumlah lowongan2 orang (penambahan staf)
Metode seleksiWawancara (rencana 1 kali)
Pemberitahuan hasilsetelah wawancara / wawancara: dalam 7 hari
Tentang perusahaan
株式会社アイックスフーズ Kappou箸 ココノススキノ店
Bidang usaha
Merek
seperti
Yamanozaru,
Tama,
Yachiyo,
Sweets
Buffet
Arisu,
Hako
Maru
Sushi,
dll.,
dan
berbagai
format
bisnis
termasuk
penjualan
hidangan
sampingan
dan
pabrik
manufaktur.
Mengoperasikan
sekitar
90
restoran
di
seluruh
negara
di
Hokkaido,
Miyagi,
dan
Tokyo.
Keunggulan perusahaan
Pemasaran
presisi
dan
skema
pembukaan
toko
unik
memastikan
semua
toko
menguntungkan.
Kepatuhan
terhadap
regulasi
dan
manajemen
tenaga
kerja
yang
teliti.
Wanita
membuat
40%
dari
tenaga
kerja
dan
juga
aktif.
Pesan dari perusahaan
【Lingkungan Tempat Kerja】Setiap toko dilengkapi dengan beberapa 「karyawan tetap」. Kami dapat mencapai operasi bisnis yang stabil tanpa terpengaruh oleh perubahan shift karyawan paruh waktu.
【Pembayaran Muka Tersedia】Upah untuk pekerjaan yang telah dilakukan dapat dibayar di muka. Populer karena dapat merespons biaya yang tidak terduga!
*Syarat berlaku.
【Program Pelatihan Berbeda】Pelatihan karyawan baru, pelatihan lanjutan, pelatihan cara berbisnis, dll. Perusahaan berinvestasi besar dalam sistem pendidikan. Oleh karena itu, mereka yang memiliki sedikit pengalaman kerja serta mereka yang memiliki pengalaman kerja yang melimpah dapat memperoleh pembelajaran baru.
Jumlah karyawanparuh waktu: 9
Modal¥10,000,000
Tahun berdiri2005
Info lain (dari lowongan)
書類選考はなく、全員面接します。
事前連絡は下記(本社採用担当)へお願いします。
Periksa sebelum melamar
Apakah status tinggal Anda mengizinkan pekerjaan ini
Apakah gaji, jam kerja, dan libur sesuai harapan
Cara melamar dan dokumen yang diperlukan (Hello Work mungkin perlu surat rujukan)
Jika melamar dengan visa Pekerja Berketerampilan Spesifik: perusahaan perlu persiapan penerimaan (sistem pendukung, pelaporan, dll.). Saat melamar atau bertanya, tanyakan apakah mereka berencana menerima
GloJob tidak menilai kelayakan kerja atau kesesuaian visa. Silakan lakukan konfirmasi akhir bersama pemberi kerja dan profesional.
Melamar lewat Hello Work sedikit berbeda. Lihat langkah-langkah di bawah. Anda melamar langsung melalui Hello Work — GloJob tidak melamar atau menjadi perantara untuk Anda.
Nomor lowongan ini
01010-22425761
Cari nomor ini di situs resmi Hello Work untuk menemukan lowongan ini.
Ada tiga cara melamar
1Lamaran mandiri online (dari rumah — paling mudah)
Lamar langsung ke perusahaan dari My Page pencari kerja (dibuat dengan alamat email). Hanya berlaku untuk lowongan bertanda "Lamaran mandiri online: diterima". Di My Page, cari nomor lowongan → "Lamar mandiri" → tulis alasan melamar, lampirkan CV, lalu kirim. Tidak perlu surat pengantar.
Membutuhkan My Page dan pendaftaran pencari kerja di kantor Hello Work. Hubungi Hello Work, terima rujukan secara online, dan cek surat pengantar di My Page.
Kunjungi kantor Hello Work terdekat, daftar sebagai pencari kerja dan konsultasi, dapatkan surat pengantar, lalu serahkan ke perusahaan (langsung atau via pos).
※ Tersedia tidaknya "lamaran mandiri online" berbeda tiap lowongan. Periksa kolom "Lamaran mandiri online diterima" di halaman resmi Hello Work.
Jika ragu dengan bahasa Jepang (gratis, ada penerjemah)
Pusat Layanan Ketenagakerjaan untuk Orang Asing (Tokyo, Nagoya, Osaka, Fukuoka) dan pojok orang asing di kantor Hello Work seluruh negeri memiliki penerjemah yang membantu — gratis — menulis dokumen lamaran dan prosedur dalam bahasa Inggris, Mandarin, dan lainnya.
Lowongan ini adalah informasi yang dipublikasikan di ハローワークインターネットサービス. Lamaran dilakukan di luar (di Hello Work). GloJob tidak menilai kelayakan kerja.(Terakhir dicek: 2026/06/23)