Setelah mendaftar, Anda langsung kembali ke lowongan ini.
Deskripsi pekerjaan
当社工場内の金属自動研磨機にて、回転するラインに製品をセット したり、磨きあがった製品を回収して箱詰めしたりするお仕事。 ・取扱製品は大手メーカー主力商品の金属パーツが中心です。 ・回転するラインの流れに合わせて、立って手際よく作業します。 ・小さなアルミ製品が中心のため、やさしく丁寧に取り扱います。
- 未経験者、子育て中の方、外国籍の方、大歓迎!!
- ベトナム、タイ、ネパールの方が活躍中です。 (日本語が苦手でも大丈夫) 変更範囲:変更なし
Gaji & tunjangan
Pola kerja
Pekerjaan & kontrak
Tunjangan & kesejahteraan
Lamaran & seleksi
Tentang perusahaan
各種金属製品研磨業、各種金属製品加工業、不動産賃貸業、 前各号に附帯関連する一切の事業
当社は、1973年創業の金属製品研磨加工の受託加工会社です。 長年の経験で培った熟練の技術と最新の自動研磨設備で、業界を 代表する大手メーカー各社様の製品を支えています。
ラインに流れてくる金属型に金属製品をセットしたり、回収して 箱詰めをする簡単なお仕事です。 ベトナム、タイ、ネパールなどの外国出身の方もたくさん働いてい ます。 日本語が苦手でも、挨拶だけできれば大丈夫。 手順は活躍中の先輩たちが簡単な英語や身振りで教えます。 人懐っこい猫と触れ合えます。 ぜひ応募をお待ちしております。
Info lain (dari lowongan)
☆オンライン自主応募の場合はハローワーク紹介状は不要です。
Beberapa keterangan bebas (seperti catatan khusus atau alasan batasan usia) mungkin masih ditampilkan dalam bahasa Jepang asli sampai terjemahan yang akurat dikonfirmasi, karena menerjemahkannya di luar konteks dapat mengubah maknanya.
Periksa sebelum melamar
- Apakah status tinggal Anda mengizinkan pekerjaan ini
- Apakah gaji, jam kerja, dan libur sesuai harapan
- Cara melamar dan dokumen yang diperlukan (Hello Work mungkin perlu surat rujukan)
- Jika melamar dengan visa Pekerja Berketerampilan Spesifik: perusahaan perlu persiapan penerimaan (sistem pendukung, pelaporan, dll.). Saat melamar atau bertanya, tanyakan apakah mereka berencana menerima
GloJob tidak menilai kelayakan kerja atau kesesuaian visa. Silakan lakukan konfirmasi akhir bersama pemberi kerja dan profesional.
Untuk perusahaan: lihat informasi tentang perekrutan talenta asing dan persiapan penerimaan SSW di sini → Halaman untuk perusahaan (bahasa Jepang)
Setelah mendaftar, Anda langsung kembali ke lowongan ini.
Setelah mendaftar, Anda langsung kembali ke lowongan ini.
Lowongan ini adalah informasi yang dipublikasikan di Layanan Internet Hello Work. Lamaran dilakukan di luar (di Hello Work). GloJob tidak menilai kelayakan kerja.(Terakhir dicek: 2026/05/30)
















