Deskripsi pekerjaan
- 注染と呼ばれる技法を用いて、日本手ぬぐいや浴衣を作っていま す。注染にかかる各工程を順次、行っていただきます。 ・地巻き、形置き、染色、水洗い、天日干しなど
- 職人を目指したい方も歓迎♪
- 業務を遂行する上で、筋力・持久力を要します。
- 外国人の方の応募も歓迎します。 (日常会話ができる程度で、在留資格をお持ちの方) 変更範囲:なし
Gaji & tunjangan
Pola kerja
Pekerjaan & kontrak
Tunjangan & kesejahteraan
Lamaran & seleksi
Tentang perusahaan
手ぬぐいの染色加工をし、卸・小売を行っています。
伝統工芸の職人希望の方の育成をします。
Info lain (dari lowongan)
- 通勤手当 マイカー通勤の場合:距離に応じて支給。駐車場代不要。
- 土曜日は隔週稼働しています。 将来的には土曜日の出勤もしていただきたいです。
- instagramも展開しています。 ☆一度ご覧ください☆ 「注染工房株式会社@chusenkobo.nara」
Beberapa keterangan bebas (seperti catatan khusus atau alasan batasan usia) mungkin masih ditampilkan dalam bahasa Jepang asli sampai terjemahan yang akurat dikonfirmasi, karena menerjemahkannya di luar konteks dapat mengubah maknanya.
Periksa sebelum melamar
- Apakah status tinggal Anda mengizinkan pekerjaan ini
- Apakah gaji, jam kerja, dan libur sesuai harapan
- Cara melamar dan dokumen yang diperlukan (Hello Work mungkin perlu surat rujukan)
- Jika melamar dengan visa Pekerja Berketerampilan Spesifik: perusahaan perlu persiapan penerimaan (sistem pendukung, pelaporan, dll.). Saat melamar atau bertanya, tanyakan apakah mereka berencana menerima
GloJob tidak menilai kelayakan kerja atau kesesuaian visa. Silakan lakukan konfirmasi akhir bersama pemberi kerja dan profesional.
Untuk perusahaan: lihat informasi tentang perekrutan talenta asing dan persiapan penerimaan SSW di sini → Halaman untuk perusahaan (bahasa Jepang)
Setelah mendaftar, Anda langsung kembali ke lowongan ini.
Lowongan ini adalah informasi yang dipublikasikan di Layanan Internet Hello Work. Lamaran dilakukan di luar (di Hello Work). GloJob tidak menilai kelayakan kerja.(Terakhir dicek: 2026/07/16)









