दर्ता गरेपछि, तपाईं यही जागिरमा तुरुन्तै फर्किनुहुन्छ।
कामको विवरण
日本で働く外国人の為に、通訳や翻訳業務を行っていただきます。 現地に行き通訳していただく場合と、WEBでする場合があります 。 また、翻訳業務や、入力業務も行っていただきます。
तलब र भत्ता
काम गर्ने तरिका
रोजगार र सम्झौता
सुविधा र कल्याण
आवेदन र छनोट
必要な経験・知識・技能等必須 ベトナム語・インドネシア語・タイ語・フィリピン語の いずれか一言語以上必須
कम्पनीको बारेमा
यो एक द्रुत गतिमा बढ्दो कम्पनी हो जसको कर्पोरेट कार्ड सञ्चालन, शिक्षा र परामर्श लगायतका विविध क्षेत्रमा व्यापार फैलिएको छ।
हाम्रो कम्पनीले व्यापार विस्तारतर्फ पहिलो कदम चालेको छ। यस महान लक्ष्यतर्फ हामीसँगै दौडिने सदस्यहरूको भर्ना गरिरहेका छौं। एक अनुपम कम्पनी बन्ने हाम्रो उद्देश्यमा कृपया हाम्रोमा आउनुहोस्।
अन्य जानकारी (विज्ञापनबाट)
面接、パソコン入力テスト
विशेष टिप्पणी वा उमेर सीमाको कारण जस्ता स्वतन्त्र विवरणहरू सन्दर्भ बाहिर अनुवाद गर्दा अर्थ बिग्रन सक्ने भएकाले, सही अनुवाद पुष्टि नभएसम्म मूल जापानी भाषामै देखिन सक्छ।
आवेदन गर्नुअघि जाँच्नुहोस्
- तपाईंको निवास स्थितिले यस्तो काम अनुमति दिन्छ कि दिँदैन
- तलब, काम गर्ने समय, बिदा तपाईंको चाहना अनुसार छ कि
- आवेदन गर्ने तरिका र आवश्यक कागजात (Hello Work मा सिफारिस पत्र चाहिन सक्छ)
- विशिष्ट सीप कामदार भिसाले आवेदन गर्दा: कम्पनीले स्वीकार्ने तयारी (सहयोग प्रणाली, सूचना आदि) गर्नुपर्छ। आवेदन वा सोधपुछ गर्दा स्वीकार्ने योजना छ कि छैन सोध्नुहोस्
GloJob ले काम गर्न पाइने वा भिसा उपयुक्तताको निर्णय गर्दैन। अन्तिम पुष्टि आफैं, रोजगारदाता र विशेषज्ञसँग गर्नुहोस्।
कम्पनी प्रतिनिधिका लागि: विदेशी जनशक्ति भर्ती र SSW स्वीकार्ने तयारीबारे यहाँ हेर्नुहोस् → कम्पनीका लागि पृष्ठ (जापानी)
दर्ता गरेपछि, तपाईं यही जागिरमा तुरुन्तै फर्किनुहुन्छ।
दर्ता गरेपछि, तपाईं यही जागिरमा तुरुन्तै फर्किनुहुन्छ।
यो विज्ञापन Hello Work इन्टरनेट सेवा मा प्रकाशित जानकारी हो। आवेदन बाहिर (Hello Work मा) गरिन्छ। GloJob ले काम गर्न पाइने निर्णय गर्दैन।(पछिल्लो जाँच: 2026/06/07)












