Batayang sahodBatayang sahod (buwanang avg.) o per oras: ¥1,200–¥1,300
BonusMayroon (1 beses/taon)
Dagdag-sahodMayroon (¥100–¥300/oras)
Fixed overtime payWala
Allowance sa biyaheSagot ang aktwal na gastos (walang limit)
Cut-off ng sahodKatapusan ng buwan
Araw ng sahodSahod tuwing a-10
Paraan ng pagtatrabaho
Oras ng trabahoOras 1: 13:00–15:00 / o mga 2 oras sa pagitan ng 16:30–19:00
Oras ng pahinga0 minuto
OvertimeWalang special clause (Art. 36 agreement)
Mga araw na offLun, Mar, Miy, Huw, Biy / 2 araw na off/linggo (nag-iiba) / 10 araw na paid leave pagkatapos ng 6 na buwan
Araw ng trabaho kada linggo1–5 araw/linggo / puwedeng pag-usapan ang bilang ng araw
Trabaho at kontrata
Uri ng trabahoPart-time
Tagal ng trabahoWalang takdang panahon
Probationary periodあり(期間 1ヶ月間・労働条件は本採用と同じ)
Pagiging regularWala
Benepisyo at welfare
InsuranceWorkers’ accident insurance, Health insurance, Employees’ pension
Retirement payWala
Pag-commute gamit sariling kotsePwede
ParadahanMayroon
Aplikasyon at pagpili
Karanasang kailangan
必要な経験・知識・技能等あれば尚可
ドライバー経験がある方
Lisensya / kwalipikasyon
Kailangan
ng
ordinaryong
lisensya
sa
pagmamaneho
(Automatic transmission lamang ay tinatanggap)
Bilang ng kukunin2 (dagdag na tauhan)
Paraan ng pagpiliInterview (2 planned), Document screening
Abiso ng resultapagkatapos ng document screening / pagkatapos ng interview / dokumento: sa loob ng 3 araw mula matanggap / interview: sa loob ng 3 araw
Tungkol sa kumpanya
ダイヤモンドクラブ株式会社
Larangan ng negosyo
Ito
ay
isang
espesyal
na
English
conversation
school
para
sa
mga
bata,
mula
kindergarten
hanggang
junior
high
school.
Maraming
mga
event
sa
buong
taon,
at
nagtuturo
kami
ng
English
sa
mga
bata
sa
masayang
paraan.
Ang
tampok
ng
paaralan
ay
ang
experiential
lessons
kasama
ang
mga
dayuhan
at
Japanese
na
guro.
Mga katangian ng kumpanya
Maraming
bagong
miyembro
ang
sumasali
bawat
buwan.
Pinag-iisipan
namin
araw-araw
ang
mga
serbisyong
kailangan
ng
aming
mga
mag-aaral.
Maaari
kang
magpahinga
at
ito
ay
isang
lugar
ng
trabaho
na
maaari
kang
magtrabaho
nang
may
kapayapaan
ng
isip.
Ito
ay
isang
lugar
ng
trabaho
na
nakasentro
sa
mga
kababaihan.
Kung pinapayagan ng inyong residence status ang ganitong trabaho
Kung tugma sa gusto ninyo ang sahod, oras, at araw na walang pasok
Paano mag-apply at anong dokumento ang kailangan (maaaring humingi ang Hello Work ng referral letter)
Kung mag-a-apply gamit ang Specified Skilled Worker visa: kailangan ng kumpanya ng paghahanda sa pagtanggap (support system, notification, atbp.). Kapag nag-apply o nagtanong, alamin kung may plano silang tumanggap
Hindi hinuhusgahan ng GloJob ang work eligibility o pagiging angkop ng visa. Mangyaring gawin ang huling kumpirmasyon kasama ang employer at isang propesyonal.
Para sa mga employer: tingnan dito ang impormasyon sa pag-hire ng dayuhang talento at paghahanda sa pagtanggap ng SSW → Pahina para sa employer (Japanese)
Medyo kumplikado ang pag-apply — tingnan ang mga hakbang dito.
Bahagyang naiiba ang pag-apply sa mga trabaho sa Hello Work. Tingnan ang mga hakbang sa ibaba. Mag-a-apply ka mismo sa Hello Work — hindi nag-a-apply o namamagitan ang GloJob para sa iyo.
Job number ng posting na ito
22020-13193361
Hanapin ang numerong ito sa opisyal na website ng Hello Work para makita ang trabahong ito.
May tatlong paraan para mag-apply
1Online self-application (mula sa bahay — pinakamadali)
Mag-apply nang direkta sa employer mula sa iyong Job Seeker My Page (gawa gamit ang email). Para lang ito sa mga trabahong may markang "Online self-application: tinatanggap." Sa My Page, hanapin ang job number → "Self-apply" → isulat ang dahilan ng pag-apply, ilakip ang résumé, at ipadala. Hindi kailangan ng referral letter.
Kailangan ng My Page at job-seeker registration sa opisina ng Hello Work. Makipag-ugnayan sa Hello Work, tumanggap ng referral online, at tingnan ang referral letter sa My Page.
Pumunta sa pinakamalapit na Hello Work, magparehistro bilang job seeker at magpa-consult, kumuha ng referral letter, at isumite ito sa employer (personal o sa koreo).
※ Nag-iiba kada trabaho kung available ang "online self-application." Tingnan ang field na "Online self-application accepted" sa opisyal na pahina ng Hello Work.
Kung nag-aalala ka sa Nihongo (libre, may interpreter)
Ang Foreign Employment Service Centers (Tokyo, Nagoya, Osaka, Fukuoka) at mga foreigner corner sa mga Hello Work sa buong bansa ay may interpreter na tumutulong — libre — sa pagsulat ng application documents at mga proseso sa Ingles, Chinese, at iba pang wika.
Ang listing na ito ay impormasyong nakapaskil sa ハローワークインターネットサービス. Ang aplikasyon ay sa labas (sa Hello Work). Hindi hinuhusgahan ng GloJob ang work eligibility.(Huling check: 2026/06/12)