Walang nakalistang record ng pagtanggap ng dayuhang manggagawa
Para sa mga hindi nakalista, maaari kang direktang magtanong sa employer sa pamamagitan ng email.
Ang listahang ito ng trabaho ay awtomatikong isinalin ng AI. Ang bersyong Hapon ang opisyal na teksto. Lahat ng kabayaran ay binabayaran sa Japanese Yen (JPY).
May pagkakataong maging regularMay dagdag-sahodMay allowance sa biyahe
Batayang sahodBatayang sahod (buwanang avg.) o per oras: ¥1,300–¥2,000
BonusWala
Dagdag-sahodMayroon (¥100/oras)
Fixed overtime payWala
Allowance sa biyaheSagot ang aktwal na gastos (walang limit)
Cut-off ng sahodKatapusan ng buwan
Araw ng sahodSahod tuwing a-10
Paraan ng pagtatrabaho
Oras ng trabahoOras 1: 9:30–18:00
Oras ng pahinga60 minuto
OvertimeWalang special clause (Art. 36 agreement)
Mga araw na offIba pa / 2 araw na off bawat linggo / shift system / 3 araw na paid leave pagkatapos ng 6 na buwan
Araw ng trabaho kada linggo2–5 araw/linggo / puwedeng pag-usapan ang bilang ng araw
Trabaho at kontrata
Uri ng trabahoPart-time
Tagal ng trabahoWalang takdang panahon
Probationary periodMayroon (3 buwan; parehong kondisyon sa regular na trabaho)
Pagiging regularMayroon
Benepisyo at welfare
InsuranceWorkers’ accident insurance
Retirement payWala
Dormitoryo / company housingWala
Programa ng training
Available ang training program para sa mga hindi regular na empleyado
Nilalaman ng training program・Training sa tradisyonal na kultura (Noh, paggawa ng chasen, palayok, Yuzen dyeing, atbp.) ・Mga aralin sa wika
Mga benepisyo
・May lunch subsidy ・Panloob na pagbebenta (matcha, kagamitan sa tea ceremony) ・Tea gathering
Pag-commute gamit sariling kotseHindi pwede
Aplikasyon at pagpili
Karanasang kailangan
必要な経験・知識・技能等必須 茶道(風炉の平点前) お客様とコミュニケーションが取れる程度の英会話
※茶道の流派、教室は問いません
EdadWala pang 59 taong gulang / hanggang mandatory retirement age / Dahilan: Dahil ito ay permanent employment na may mandatory retirement age.
Bilang ng kukunin2 (bagong site)
Paraan ng pagpiliInterview (1 planned), Document screening, Iba pa
Abiso ng resulta選考結果通知のタイミング書類選考後,面接選考後,その他 書類選考結果通知書類到着後7日以内 面接選考結果通知面接後7日以内
Tungkol sa kumpanya
株式会社 Camellia
Larangan ng negosyo
Ipinakikilala namin ang kagandahan ng tea ceremony pangunahin sa mga dayuhang turista sa pamamagitan ng hands-on na karanasan. Ipinaliliwanag namin ang kasaysayan at konteksto ng tsaa, nagpapakita ng temae, at pinapahintulutan ang mga kalahok na gumawa ng kanilang sariling matcha — lahat ay isinasagawa sa Ingles.
Mga katangian ng kumpanya
Marami sa mga bumibisita sa Japan ay interesado sa malalim na kultura nito, at ang tea ceremony ay sumasaklaw sa lahat ng ito. Kakaunti pa rin ang mga lugar na maaaring maranasan sa Ingles, at ang aming tindahan ay matatagpuan sa landas patungo sa Kiyomizudera Temple, na binibisita ng 80% ng mga turista.
Ang ilang detalye (tulad ng mga espesyal na tala o dahilan ng paghihigpit sa edad) ay maaaring manatili sa orihinal na Japanese hanggang sa makumpirma ang tumpak na salin, dahil ang pagsasalin sa mga ito nang wala sa konteksto ay maaaring baguhin ang kahulugan.
Bago mag-apply
Kung pinapayagan ng inyong residence status ang ganitong trabaho
Kung tugma sa gusto ninyo ang sahod, oras, at araw na walang pasok
Paano mag-apply at anong dokumento ang kailangan (maaaring humingi ang Hello Work ng referral letter)
Kung mag-a-apply gamit ang Specified Skilled Worker visa: kailangan ng kumpanya ng paghahanda sa pagtanggap (support system, notification, atbp.). Kapag nag-apply o nagtanong, alamin kung may plano silang tumanggap
Hindi hinuhusgahan ng GloJob ang work eligibility o pagiging angkop ng visa. Mangyaring gawin ang huling kumpirmasyon kasama ang employer at isang propesyonal.
Para sa mga employer: tingnan dito ang impormasyon sa pag-hire ng dayuhang talento at paghahanda sa pagtanggap ng SSW → Pahina para sa employer (Japanese)
Medyo kumplikado ang pag-apply — tingnan ang mga hakbang dito.
Bahagyang naiiba ang pag-apply sa mga trabaho sa Hello Work. Tingnan ang mga hakbang sa ibaba. Mag-a-apply ka mismo sa Hello Work — hindi nag-a-apply o namamagitan ang GloJob para sa iyo.
Job number ng posting na ito
26020-14406261
Hanapin ang numerong ito sa opisyal na website ng Hello Work para makita ang trabahong ito.
May tatlong paraan para mag-apply
1Online self-application (mula sa bahay — pinakamadali)
Mag-apply nang direkta sa employer mula sa iyong Job Seeker My Page (gawa gamit ang email). Para lang ito sa mga trabahong may markang "Online self-application: tinatanggap." Sa My Page, hanapin ang job number → "Self-apply" → isulat ang dahilan ng pag-apply, ilakip ang résumé, at ipadala. Hindi kailangan ng referral letter.
Kailangan ng My Page at job-seeker registration sa opisina ng Hello Work. Makipag-ugnayan sa Hello Work, tumanggap ng referral online, at tingnan ang referral letter sa My Page.
Pumunta sa pinakamalapit na Hello Work, magparehistro bilang job seeker at magpa-consult, kumuha ng referral letter, at isumite ito sa employer (personal o sa koreo).
※ Nag-iiba kada trabaho kung available ang "online self-application." Tingnan ang field na "Online self-application accepted" sa opisyal na pahina ng Hello Work.
Kung nag-aalala ka sa Nihongo (libre, may interpreter)
Ang Foreign Employment Service Centers (Tokyo, Nagoya, Osaka, Fukuoka) at mga foreigner corner sa mga Hello Work sa buong bansa ay may interpreter na tumutulong — libre — sa pagsulat ng application documents at mga proseso sa Ingles, Chinese, at iba pang wika.
Ang listing na ito ay impormasyong nakapaskil sa Hello Work Internet Service. Ang aplikasyon ay sa labas (sa Hello Work). Hindi hinuhusgahan ng GloJob ang work eligibility.(Huling check: 2026/06/07)