Pagkatapos mag-sign up, babalik ka agad sa trabahong ito.
Deskripsyon ng trabaho
Aalagaan ninyo ang lahat mula sa "pagpaplano at pagbuo ng produkto hanggang sa paghahatid" ng mga kosmetiko at iba pa. Ang pagbili ng mga lalagyan at iba pa ay pangunahing pakikipag-ugnayan sa Tsina, kaya't magagamit ninyo ang inyong kaalaman sa wikang Tsino!
1. Konsultasyon mula sa mga kliyente: Tatanggap ng mga konsultasyon mula sa mga umiiral na kliyente at iba pa na nagsasabing "Gusto naming gumawa ng bagong ganitong produkto".
2. Pagpupulong kasama ang mga kliyente: Detalyadong makikinig sa branding at layunin ng paggamit na naiisip ng kliyente.
3. Pagsisimula ng pagbuo: Batay sa mga napag-usapan kasama ang kliyente, uulitin ang pagbuo at paggawa ng mga prototype habang nakikipag-ugnayan sa loob ng kumpanya, at bubuuin ang produkto.
4. Paghahatid
Sahod at allowance
Paraan ng pagtatrabaho
Trabaho at kontrata
Benepisyo at welfare
Aplikasyon at pagpili
Mahalagang Karanasan/Kaalaman/Kasanayan at iba pa
Hapones: Antas ng pangnegosyo o mas mataas (※JLPT N2 o mas mataas)
Tsino: Katutubong antas
Ang ordinaryong lisensya sa pagmamaneho ay mas pinipili (automatic transmission limited acceptable)
Tungkol sa kumpanya
Planning, research at development, quality control, manufacturing, at sales ng cosmetics at quasi-drugs
Kami ay nagsasagom ng mga taong nagmamahal sa kosmetika at nais na magtrabaho sa isang maliwanag at masayang kapaligiran. Ang aming kumpanya ay may libreng espiritu ng kultura kung saan ang lahat ay maaaring ganap na ipakita ang kanilang kadalubhasaan. Kung nais mong mapabuti ang iyong mga kasanayan, maaari ka ring sumali sa mga programang pagsasanay ng iyong pagpili. Ang tulong sa almusal ay available.
このような方を求めています! ・未経験可能です。 ・たくさんお金を稼ぎたい方! 経験、能力を考慮の上、優遇します。
- 待遇条件の詳細は、面接などでご相談ください。 ・必要な日本語レベル:ビジネスレベル以上 →JLPT N2以上 ・中国語:ネイティブ
Iba pang impormasyon (mula sa posting)
- 応募書類の送付は、Eメールでお願い致します。 Eメール応募送付先:担当者欄記載のアドレス。
- また、結果の通知方法も基本的にEメールのみとなりますので、 必ず履歴書にメールアドレスをご記入くださいますよう お願い致します。
- オンライン自主応募:可 オンライン自主応募の方は、紹介状不要です。
- 駐車場は応相談
Ang ilang detalye (tulad ng mga espesyal na tala o dahilan ng paghihigpit sa edad) ay maaaring manatili sa orihinal na Japanese hanggang sa makumpirma ang tumpak na salin, dahil ang pagsasalin sa mga ito nang wala sa konteksto ay maaaring baguhin ang kahulugan.
Bago mag-apply
- Kung pinapayagan ng inyong residence status ang ganitong trabaho
- Kung tugma sa gusto ninyo ang sahod, oras, at araw na walang pasok
- Paano mag-apply at anong dokumento ang kailangan (maaaring humingi ang Hello Work ng referral letter)
- Kung mag-a-apply gamit ang Specified Skilled Worker visa: kailangan ng kumpanya ng paghahanda sa pagtanggap (support system, notification, atbp.). Kapag nag-apply o nagtanong, alamin kung may plano silang tumanggap
Hindi hinuhusgahan ng GloJob ang work eligibility o pagiging angkop ng visa. Mangyaring gawin ang huling kumpirmasyon kasama ang employer at isang propesyonal.
Para sa mga employer: tingnan dito ang impormasyon sa pag-hire ng dayuhang talento at paghahanda sa pagtanggap ng SSW → Pahina para sa employer (Japanese)
Pagkatapos mag-sign up, babalik ka agad sa trabahong ito.
Pagkatapos mag-sign up, babalik ka agad sa trabahong ito.
Ang listing na ito ay impormasyong nakapaskil sa Hello Work Internet Service. Ang aplikasyon ay sa labas (sa Hello Work). Hindi hinuhusgahan ng GloJob ang work eligibility.(Huling check: 2026/06/07)















