Trabaho ito sa Konstruksiyon. Pwedeng magsimula nang walang karanasan. Sabado–Linggo walang pasok, 120 araw na pahinga kada taon. Pwedeng mag-commute gamit ang kotse.
Batayang sahodBatayang sahod (buwanang avg.) o per oras: ¥220,000–¥300,000
BonusMayroon (2 beses/taon)
Dagdag-sahodMayroon (¥5,000–¥30,000/buwan)
Fixed overtime payWala
Allowance sa biyaheSagot ang aktwal na gastos (walang limit)
Cut-off ng sahodKatapusan ng buwan
Araw ng sahodSahod tuwing a-25
Paraan ng pagtatrabaho
Oras ng trabahoOras 1: 9:00–18:00
Oras ng pahinga60 minuto
OvertimeMayroon (avg. 20 oras/buwan) / May special clause (Art. 36 agreement) / Tala: 納期ひっ迫 15時間/日・80時間/月・960時間/年・6回/年まで
Mga araw na offSab, Lin, Pista opisyal, Iba pa / Iba pa: 年末年始休暇・夏季休暇・GW、他 / 10 araw na paid leave pagkatapos ng 6 na buwan
Taunang bakasyon120 araw
Trabaho at kontrata
Uri ng trabahoRegular na empleyado
Tagal ng trabahoWalang takdang panahon
Probationary periodMayroon (6 buwan; parehong kondisyon sa regular na trabaho)
Benepisyo at welfare
InsuranceKumpletong social insurance (kalusugan, pensiyon, trabaho, aksidente)
Retirement payWala
Dormitoryo / company housingWala
Pag-commute gamit sariling kotsePwede
ParadahanWala
Aplikasyon at pagpili
Karanasang kailangan
Required
experience,
knowledge
and
skills
Japanese
language
proficiency
N1
or
higher
(for foreign nationals)
EdukasyonHigh school pataas (kailangan)
EdadWala pang 59 taong gulang / hanggang mandatory retirement age / Dahilan: 定年の定めがある常用雇用のため
Bilang ng kukunin3 (dagdag na tauhan)
Paraan ng pagpiliInterview (1 planned)
Abiso ng resultapagkatapos ng interview / interview: sa loob ng 5 araw
Tungkol sa kumpanya
株式会社 ワーキテクノ 京都営業所
Larangan ng negosyo
Mga
Gawain
sa
Pagpamahalaan
ng
Konstruksyon
para
sa
mga
bagong
proyektong
pang-konstruksyon
at
mga
proyektong
pagbabago
sa
arkitektura,
sibil
na
inhinyerya,
kagamitan
(air conditioning, sanitation),
electrical,
atbp.
Employment
Insurance
Headquarters
Consolidated:
27-6
Mga katangian ng kumpanya
Nagsusumikap
kami
na
lumikha
ng
isang
kapaligiran
sa
paggawa
kung
saan
ang
mga
pag-iisip
at
pakiramdam
ng
bawat
empleyado
ay
makikita,
kung
saan
ang
mga
kabataang
at
karanasang
manggagawa
ay
maaaring
magtrabaho
nang
komportable,
at
kung
saan
ang
kumpanya
at
mga
empleyado
ay
maaaring
lumaki
nang
magkasama.
Kung pinapayagan ng inyong residence status ang ganitong trabaho
Kung tugma sa gusto ninyo ang sahod, oras, at araw na walang pasok
Paano mag-apply at anong dokumento ang kailangan (maaaring humingi ang Hello Work ng referral letter)
Kung mag-a-apply gamit ang Specified Skilled Worker visa: kailangan ng kumpanya ng paghahanda sa pagtanggap (support system, notification, atbp.). Kapag nag-apply o nagtanong, alamin kung may plano silang tumanggap
Hindi hinuhusgahan ng GloJob ang work eligibility o pagiging angkop ng visa. Mangyaring gawin ang huling kumpirmasyon kasama ang employer at isang propesyonal.
Para sa mga employer: tingnan dito ang impormasyon sa pag-hire ng dayuhang talento at paghahanda sa pagtanggap ng SSW → Pahina para sa employer (Japanese)
Medyo kumplikado ang pag-apply — tingnan ang mga hakbang dito.
Bahagyang naiiba ang pag-apply sa mga trabaho sa Hello Work. Tingnan ang mga hakbang sa ibaba. Mag-a-apply ka mismo sa Hello Work — hindi nag-a-apply o namamagitan ang GloJob para sa iyo.
Job number ng posting na ito
26020-16142361
Hanapin ang numerong ito sa opisyal na website ng Hello Work para makita ang trabahong ito.
May tatlong paraan para mag-apply
1Online self-application (mula sa bahay — pinakamadali)
Mag-apply nang direkta sa employer mula sa iyong Job Seeker My Page (gawa gamit ang email). Para lang ito sa mga trabahong may markang "Online self-application: tinatanggap." Sa My Page, hanapin ang job number → "Self-apply" → isulat ang dahilan ng pag-apply, ilakip ang résumé, at ipadala. Hindi kailangan ng referral letter.
Kailangan ng My Page at job-seeker registration sa opisina ng Hello Work. Makipag-ugnayan sa Hello Work, tumanggap ng referral online, at tingnan ang referral letter sa My Page.
Pumunta sa pinakamalapit na Hello Work, magparehistro bilang job seeker at magpa-consult, kumuha ng referral letter, at isumite ito sa employer (personal o sa koreo).
※ Nag-iiba kada trabaho kung available ang "online self-application." Tingnan ang field na "Online self-application accepted" sa opisyal na pahina ng Hello Work.
Kung nag-aalala ka sa Nihongo (libre, may interpreter)
Ang Foreign Employment Service Centers (Tokyo, Nagoya, Osaka, Fukuoka) at mga foreigner corner sa mga Hello Work sa buong bansa ay may interpreter na tumutulong — libre — sa pagsulat ng application documents at mga proseso sa Ingles, Chinese, at iba pang wika.
Ang listing na ito ay impormasyong nakapaskil sa ハローワークインターネットサービス. Ang aplikasyon ay sa labas (sa Hello Work). Hindi hinuhusgahan ng GloJob ang work eligibility.(Huling check: 2026/06/23)