Setelah mendaftar, Anda langsung kembali ke lowongan ini.
Deskripsi pekerjaan
中国語を使っての当社関連会社等への連絡 中国語の通訳・翻訳 販促活動 総務・経理サポート 他業務サポート 「副業可」Wワーク可 「変更範囲:変更なし」
Gaji & tunjangan
Pola kerja
Pekerjaan & kontrak
Tunjangan & kesejahteraan
Lamaran & seleksi
必要な経験・知識・技能等必須 中国語普通会話程度のレベル 外国籍の方は日本語能力試験N2以上程度のレベル 中国語、日本語どちらも堪能な方
Tentang perusahaan
計装・プロセス制御システムの構築(DCS)/工場・太陽光、風 力発電向け等分散設備向け遠隔監視システム/生産管理システム/ 産業向けソフトウェア/PLCを使った無線バーコードシステム等
当社は2005年創業のIT企業です。主に工場などへプラント制 御システム、監視制御システム、生産管理システムの導入を推奨し ており、それぞれのお客様のニーズに合わせたご提案をしています
Info lain (dari lowongan)
・就業条件により加入保険の変動有り ・有給休暇は労務法上の日数 ・ご家族の行事や急用等にも柔軟に対応いたします ・留学生の方歓迎 「オンライン自主応募の方は紹介状不要」
Beberapa keterangan bebas (seperti catatan khusus atau alasan batasan usia) mungkin masih ditampilkan dalam bahasa Jepang asli sampai terjemahan yang akurat dikonfirmasi, karena menerjemahkannya di luar konteks dapat mengubah maknanya.
Periksa sebelum melamar
- Apakah status tinggal Anda mengizinkan pekerjaan ini
- Apakah gaji, jam kerja, dan libur sesuai harapan
- Cara melamar dan dokumen yang diperlukan (Hello Work mungkin perlu surat rujukan)
- Jika melamar dengan visa Pekerja Berketerampilan Spesifik: perusahaan perlu persiapan penerimaan (sistem pendukung, pelaporan, dll.). Saat melamar atau bertanya, tanyakan apakah mereka berencana menerima
GloJob tidak menilai kelayakan kerja atau kesesuaian visa. Silakan lakukan konfirmasi akhir bersama pemberi kerja dan profesional.
Untuk perusahaan: lihat informasi tentang perekrutan talenta asing dan persiapan penerimaan SSW di sini → Halaman untuk perusahaan (bahasa Jepang)
Setelah mendaftar, Anda langsung kembali ke lowongan ini.
Setelah mendaftar, Anda langsung kembali ke lowongan ini.
Lowongan ini adalah informasi yang dipublikasikan di Layanan Internet Hello Work. Lamaran dilakukan di luar (di Hello Work). GloJob tidak menilai kelayakan kerja.(Terakhir dicek: 2026/06/07)
















