Deskripsyon ng trabaho
中古産業機械(遠心分離機、食品製造機器、化学機器等)の営業。 ダイレクトメールを送付した顧客や、ホームページにアクセスして きた顧客からの問い合わせに対して営業活動を行う。 営業はメールや電話にて行い、下見を希望する顧客には、ヤードに 案内しPRする。《顧客への出張訪問も必要に応じてあり。》 受注した場合、受注した機械の整備管理や出荷時にトラック手配や 時には現地での立会い等もある。 全国に眠る良質な遊休機械を調査し仕入れる事も重要な営業の仕事
- 応募を希望される場合は、ハローワークの窓口にて 紹介状の交付を受けてください。
Sahod at allowance
Paraan ng pagtatrabaho
Trabaho at kontrata
Benepisyo at welfare
Aplikasyon at pagpili
Lisensya/Kwalipikasyon: Lisensya sa sasakyan na katamtamang laki na limitado sa 8 tonelada — mas mainam kung mayroon
Ordinaryong lisensya sa pagmamaneho ng sasakyan — kinakailangan (AT lamang ay katanggap-tanggap)
Tungkol sa kumpanya
産業機械、特に化学機械、食品機械、飼肥料製造装置の中古機械販 売を主とする。最近では海外への機械の輸出も行っている。中古機 械の整備、メンテナンス。
弊社は全国の企業の中で遊休になっている、又はスクラップダウン されようとしている設備機器を買い取り、再生して全国企業を対象 にそれを有効に活用してもらう為の営業を特色とする。
第一物産は48年前に、遠心分離機等高速回転機器の修理・メンテ ナンス・中古機販売を主力として発足しました。 高価な産業機械がいとも簡単に廃棄処分される実情を見た時、これ らを再生して新たな活躍の場を提供できないかという思いからこの 事業を立ち上げました。今でこそSDGS(再生可能な開発目標) が当然の如く頭の中に入り込んでくる時代になりましたが、当社は フロンティアとしてこの信念を守り通して参りました。これからも 再生、再利用、循環型社会を推し進め、無駄の無い、限りある資源 を大切にする事をモットーに前に進んで行く所存です。 第一物産の理念に共感して頂ける方たちに働き甲斐のある職場を用 意しています。 我々と、楽しく生きがいのある仕事を一緒にしませんか?
Iba pang impormasyon (mula sa posting)
面接は2回程度を予定(1~3回)
Ang ilang detalye (tulad ng mga espesyal na tala o dahilan ng paghihigpit sa edad) ay maaaring manatili sa orihinal na Japanese hanggang sa makumpirma ang tumpak na salin, dahil ang pagsasalin sa mga ito nang wala sa konteksto ay maaaring baguhin ang kahulugan.
Bago mag-apply
- Kung pinapayagan ng inyong residence status ang ganitong trabaho
- Kung tugma sa gusto ninyo ang sahod, oras, at araw na walang pasok
- Paano mag-apply at anong dokumento ang kailangan (maaaring humingi ang Hello Work ng referral letter)
- Kung mag-a-apply gamit ang Specified Skilled Worker visa: kailangan ng kumpanya ng paghahanda sa pagtanggap (support system, notification, atbp.). Kapag nag-apply o nagtanong, alamin kung may plano silang tumanggap
Hindi hinuhusgahan ng GloJob ang work eligibility o pagiging angkop ng visa. Mangyaring gawin ang huling kumpirmasyon kasama ang employer at isang propesyonal.
Para sa mga employer: tingnan dito ang impormasyon sa pag-hire ng dayuhang talento at paghahanda sa pagtanggap ng SSW → Pahina para sa employer (Japanese)
Pagkatapos mag-sign up, babalik ka agad sa trabahong ito.
Ang listing na ito ay impormasyong nakapaskil sa Hello Work Internet Service. Ang aplikasyon ay sa labas (sa Hello Work). Hindi hinuhusgahan ng GloJob ang work eligibility.(Huling check: 2026/07/03)













