Trabaho ito sa Pagbebenta. May 96 araw na pahinga kada taon. Pwedeng mag-commute gamit ang kotse.
Deskripsyon ng trabaho
Ang kailangan natin ay "mga pangarap" at "ang passion at determination na tuparin ang mga ito." Sinusuportahan namin ang mga taong may mga pangarap nang buong puso! Dahil bawat tao ay may sariling paraan ng pamumuhay at trabaho, hinihikayat namin kayong maglaan ng enerhiya sa pagbubuo ng inyong mga iniisip sa realidad! Maaaring may mahirap at mahirap na sandali sa trabaho, ngunit nais naming ibahagi ang saya na naka-asa sa kanila. Mangyaring hayaan kaming sumakay sa inyo sa landas ng inyong tagumpay. Iyon ang natatanging kasiyahan ng aming kumpanya. Specific job duties: <Store management operations at cooking work> ·Work sa pag-sort ng items gamit ang machinery ·Packing at processing work ·Management ng sales floor at product display ·Sales management (numerical management) ·Cooking operations at cleaning ·Human resource management duties tulad ng personnel development (shift management) ·Recruitment ng quasi-employees ·Materials management ·Ordering (purchasing) operations ·Inventory work ·Sales promotion planning ·Product display operations ·Change range: Walang changes
Sahod at allowance
Batayang sahodBatayang sahod (buwanang avg.) o per oras: ¥188,377–¥244,179
BonusWala
Dagdag-sahodMayroon (¥3,000–¥6,000/buwan)
Fixed overtime payMayroon (¥81,623–¥105,821) / Tala: Ang overtime pay ay binabayaran bilang fixed overtime compensation anuman ang pagkakaroon o wala ng overtime hours, at ang overtime hours na higit sa 60 oras ay binabayaran nang karagdagan
Allowance sa biyaheHanggang ¥41,000/buwan
Cut-off ng sahodKatapusan ng buwan
Araw ng sahodSahod tuwing a-15
Paraan ng pagtatrabaho
Oras ng trabahoVariable working-hours system (1 buwan unit) / Oras 1: 7:00–16:30 / Tala: 週44時間特例事業場
Oras ng pahinga90 minuto
OvertimeMayroon (avg. 30 oras/buwan) / May special clause (Art. 36 agreement) / Tala: Sa panahon ng peak seasons, ang overtime work ay maaaring lampasan ang itinakdang hangganan.
Mga araw na offIba pa / 2 araw na off/linggo (nag-iiba) / shift system, 8 araw na off/buwan / 10 araw na paid leave pagkatapos ng 6 na buwan
Taunang bakasyon96 araw
Trabaho at kontrata
Uri ng trabahoRegular na empleyado
Tagal ng trabahoWalang takdang panahon
Probationary periodMayroon (2 buwan; parehong kondisyon sa regular na trabaho)
Benepisyo at welfare
InsuranceKumpletong social insurance (kalusugan, pensiyon, trabaho, aksidente)
Retirement payWala
Dormitoryo / company housing家具家電付、自己負担5千円~1 .5万円 入社半年後、入居可能
Pag-commute gamit sariling kotsePwede
ParadahanMayroon
Aplikasyon at pagpili
Karanasang kailangan
Anumang kaugnay na karanasan, kaalaman, at kasanayan ay kapaki-pakinabang. Pagpoproseso ng karne / pagbebenta. Para sa mga dayuhang pambansa, kailangan ng Japanese Language Proficiency Test N3 o mas mataas.
EdadWala pang 59 taong gulang / hanggang mandatory retirement age / Dahilan: Upang mag-recruit sa isang indefinite employment basis na may retirement age bilang upper limit
Bilang ng kukunin2 (dagdag na tauhan)
Paraan ng pagpiliInterview (2 planned), Document screening
Abiso ng resultapagkatapos ng document screening / pagkatapos ng interview / dokumento: sa loob ng 7 araw mula matanggap / interview: sa loob ng 7 araw
Tungkol sa kumpanya
大三ミート産業株式会社 東日本事業本部
Larangan ng negosyo
Pagbebenta ng balat na daging sa mga supermarket at specialty store.
Mga katangian ng kumpanya
Naglalayong maging No. 1 na meat retailer sa Japan, kami ay nagsasagawa ng pamamahala at nagpapabuti ng kapaligiran ng trabaho habang tumataas ang bilang ng mga empleyado at tindahan. Pinahahalagahan namin ang mga boses ng aming mga empleyado at lumilikha ng madaling gawin ang kapaligiran, naglalayong maging isang kumpanya kung saan posible ang pangmatagalang pagtrabaho.
Bilang ng empleyadopart-time: 0
Kapital¥10,000,000
Taong itinatag1978
Iba pang impormasyon (mula sa posting)
Pagkatapos na maipasa ang document screening, ang unang interview ay gaganapin online.
Bago mag-apply
Kung pinapayagan ng inyong residence status ang ganitong trabaho
Kung tugma sa gusto ninyo ang sahod, oras, at araw na walang pasok
Paano mag-apply at anong dokumento ang kailangan (maaaring humingi ang Hello Work ng referral letter)
Kung mag-a-apply gamit ang Specified Skilled Worker visa: kailangan ng kumpanya ng paghahanda sa pagtanggap (support system, notification, atbp.). Kapag nag-apply o nagtanong, alamin kung may plano silang tumanggap
Hindi hinuhusgahan ng GloJob ang work eligibility o pagiging angkop ng visa. Mangyaring gawin ang huling kumpirmasyon kasama ang employer at isang propesyonal.
Para sa mga employer: tingnan dito ang impormasyon sa pag-hire ng dayuhang talento at paghahanda sa pagtanggap ng SSW → Pahina para sa employer (Japanese)
Medyo kumplikado ang pag-apply — tingnan ang mga hakbang dito.
Bahagyang naiiba ang pag-apply sa mga trabaho sa Hello Work. Tingnan ang mga hakbang sa ibaba. Mag-a-apply ka mismo sa Hello Work — hindi nag-a-apply o namamagitan ang GloJob para sa iyo.
Job number ng posting na ito
11030-21609361
Hanapin ang numerong ito sa opisyal na website ng Hello Work para makita ang trabahong ito.
May tatlong paraan para mag-apply
1Online self-application (mula sa bahay — pinakamadali)
Mag-apply nang direkta sa employer mula sa iyong Job Seeker My Page (gawa gamit ang email). Para lang ito sa mga trabahong may markang "Online self-application: tinatanggap." Sa My Page, hanapin ang job number → "Self-apply" → isulat ang dahilan ng pag-apply, ilakip ang résumé, at ipadala. Hindi kailangan ng referral letter.
Kailangan ng My Page at job-seeker registration sa opisina ng Hello Work. Makipag-ugnayan sa Hello Work, tumanggap ng referral online, at tingnan ang referral letter sa My Page.
Pumunta sa pinakamalapit na Hello Work, magparehistro bilang job seeker at magpa-consult, kumuha ng referral letter, at isumite ito sa employer (personal o sa koreo).
※ Nag-iiba kada trabaho kung available ang "online self-application." Tingnan ang field na "Online self-application accepted" sa opisyal na pahina ng Hello Work.
Kung nag-aalala ka sa Nihongo (libre, may interpreter)
Ang Foreign Employment Service Centers (Tokyo, Nagoya, Osaka, Fukuoka) at mga foreigner corner sa mga Hello Work sa buong bansa ay may interpreter na tumutulong — libre — sa pagsulat ng application documents at mga proseso sa Ingles, Chinese, at iba pang wika.
Ang listing na ito ay impormasyong nakapaskil sa Hello Work Internet Service. Ang aplikasyon ay sa labas (sa Hello Work). Hindi hinuhusgahan ng GloJob ang work eligibility.(Huling check: 2026/07/01)