Ang listahang ito ng trabaho ay awtomatikong isinalin ng AI. Ang bersyong Hapon ang opisyal na teksto. Lahat ng kabayaran ay binabayaran sa Japanese Yen (JPY).
May bonusMay retirement payKumpletong social insuranceMay dagdag-sahodOK ang sariling kotseMay allowance sa biyahe
Batayang sahodBatayang sahod (buwanang avg.) o per oras: ¥200,000–¥300,000
BonusMayroon (2 beses/taon)
Dagdag-sahodMayroon (¥1,000–¥3,800/buwan)
Fixed overtime payWala
Allowance sa biyaheHanggang ¥26,957/buwan
Cut-off ng sahodKatapusan ng buwan
Araw ng sahodSahod tuwing a-15
Paraan ng pagtatrabaho
Oras ng trabahoVariable working-hours system (1 taon unit) / Oras 1: 8:00–17:10
Oras ng pahinga70 minuto
OvertimeMay special clause (Art. 36 agreement) / Tala: 受注増量による対応時は、6回を限度として 月80H、年720Hまで延長できる
Mga araw na offSab, Lin, Iba pa / Iba pa: 会社カレンダーによる 土曜日は基本休日ですが年数回出勤有(2回程度/年)祝日は勤務 / 10 araw na paid leave pagkatapos ng 6 na buwan
Taunang bakasyon118 araw
Trabaho at kontrata
Uri ng trabahoRegular na empleyado
Tagal ng trabahoWalang takdang panahon
Probationary periodMayroon (1 buwan; parehong kondisyon sa regular na trabaho)
Benepisyo at welfare
InsuranceKumpletong social insurance (kalusugan, pensiyon, trabaho, aksidente)
Retirement payMayroon (3+ taon ng serbisyo)
Dormitoryo / company housingWala
Programa ng training
研修制度の内容・習熟度などにより、本人に合ったカリキュラムでの
研修制度あり
Mga benepisyo
■永年勤続報奨金あり
■資格取得制度あり (必要な資格は、全額当社負担にて取得できます)
■慶弔見舞金あり(結婚・出産・弔事)
■住宅手当・家族手当あり
■制服の追加購入時、50%の当社負担あり
■半日単位の有給休暇制度
■年末年始休暇5日以上
■夏期休暇4日以上
■食事補助あり(工場内に食堂有。当社3割負担にて食事可能)
**毎月5がつく日はスペシャルメニューです**
*パート従業員も一部対象となります
Pag-commute gamit sariling kotsePwede
ParadahanMayroon
Aplikasyon at pagpili
Karanasang kailangan
必要な経験・知識・技能等あれば尚可
事業会社での総務全般のご経験
EdadWala pang 59 taong gulang / hanggang mandatory retirement age / Dahilan: Dahil sa 60-taong gulang na retirement system
Bilang ng kukunin1 (dagdag na tauhan)
Paraan ng pagpiliInterview (1 planned), Document screening, Iba pa
Abiso ng resultapagkatapos ng document screening / pagkatapos ng interview / dokumento: sa loob ng 7 araw mula matanggap / interview: sa loob ng 14 araw
Ang ilang detalye (tulad ng mga espesyal na tala o dahilan ng paghihigpit sa edad) ay maaaring manatili sa orihinal na Japanese hanggang sa makumpirma ang tumpak na salin, dahil ang pagsasalin sa mga ito nang wala sa konteksto ay maaaring baguhin ang kahulugan.
Bago mag-apply
Kung pinapayagan ng inyong residence status ang ganitong trabaho
Kung tugma sa gusto ninyo ang sahod, oras, at araw na walang pasok
Paano mag-apply at anong dokumento ang kailangan (maaaring humingi ang Hello Work ng referral letter)
Kung mag-a-apply gamit ang Specified Skilled Worker visa: kailangan ng kumpanya ng paghahanda sa pagtanggap (support system, notification, atbp.). Kapag nag-apply o nagtanong, alamin kung may plano silang tumanggap
Hindi hinuhusgahan ng GloJob ang work eligibility o pagiging angkop ng visa. Mangyaring gawin ang huling kumpirmasyon kasama ang employer at isang propesyonal.
Para sa mga employer: tingnan dito ang impormasyon sa pag-hire ng dayuhang talento at paghahanda sa pagtanggap ng SSW → Pahina para sa employer (Japanese)
Medyo kumplikado ang pag-apply — tingnan ang mga hakbang dito.
Bahagyang naiiba ang pag-apply sa mga trabaho sa Hello Work. Tingnan ang mga hakbang sa ibaba. Mag-a-apply ka mismo sa Hello Work — hindi nag-a-apply o namamagitan ang GloJob para sa iyo.
Job number ng posting na ito
01190-04934861
Hanapin ang numerong ito sa opisyal na website ng Hello Work para makita ang trabahong ito.
May tatlong paraan para mag-apply
1Online self-application (mula sa bahay — pinakamadali)
Mag-apply nang direkta sa employer mula sa iyong Job Seeker My Page (gawa gamit ang email). Para lang ito sa mga trabahong may markang "Online self-application: tinatanggap." Sa My Page, hanapin ang job number → "Self-apply" → isulat ang dahilan ng pag-apply, ilakip ang résumé, at ipadala. Hindi kailangan ng referral letter.
Kailangan ng My Page at job-seeker registration sa opisina ng Hello Work. Makipag-ugnayan sa Hello Work, tumanggap ng referral online, at tingnan ang referral letter sa My Page.
Pumunta sa pinakamalapit na Hello Work, magparehistro bilang job seeker at magpa-consult, kumuha ng referral letter, at isumite ito sa employer (personal o sa koreo).
※ Nag-iiba kada trabaho kung available ang "online self-application." Tingnan ang field na "Online self-application accepted" sa opisyal na pahina ng Hello Work.
Kung nag-aalala ka sa Nihongo (libre, may interpreter)
Ang Foreign Employment Service Centers (Tokyo, Nagoya, Osaka, Fukuoka) at mga foreigner corner sa mga Hello Work sa buong bansa ay may interpreter na tumutulong — libre — sa pagsulat ng application documents at mga proseso sa Ingles, Chinese, at iba pang wika.
Ang listing na ito ay impormasyong nakapaskil sa Hello Work Internet Service. Ang aplikasyon ay sa labas (sa Hello Work). Hindi hinuhusgahan ng GloJob ang work eligibility.(Huling check: 2026/07/03)