Trabaho ito sa Pagkain. May 107 araw na pahinga kada taon.
Deskripsyon ng trabaho
[Bagong
pagbubukas
sa
paligid
ng
Hulyo
2026
/
Nagre-recruit
ng
mga
opening
staff]
Serbisyo
sa
customer
at
pagsisilbi
sa
restaurant
Simpleng
pagluluto
Paglilinis
sa
loob
ng
tindahan
Iba
pang
kaugnay
na
gawain
[Saklaw
ng
pagbabago
ng
tungkulin]
Walang
pagbabago
Sahod at allowance
Batayang sahodBatayang sahod (buwanang avg.) o per oras: ¥206,400
BonusWala
Dagdag-sahodWala
Fixed overtime payWala
Allowance sa biyaheHanggang ¥10,000/buwan
Cut-off ng sahodA-5 ng bawat buwan
Araw ng sahodSahod tuwing a-5
Paraan ng pagtatrabaho
Oras ng trabahoOras 1: 11:00–18:00
Oras ng pahinga60 minuto
OvertimeWalang special clause (Art. 36 agreement)
Mga araw na offLun, Iba pa / 2 araw na off bawat linggo / 10 araw na paid leave pagkatapos ng 6 na buwan
Taunang bakasyon107 araw
Trabaho at kontrata
Uri ng trabahoRegular na empleyado
Tagal ng trabahoWalang takdang panahon
Probationary periodWala
Benepisyo at welfare
InsuranceKumpletong social insurance (kalusugan, pensiyon, trabaho, aksidente)
Retirement payWala
Dormitoryo / company housingMay tirahan para sa single
Pag-commute gamit sariling kotseHindi pwede
Aplikasyon at pagpili
Bilang ng kukunin2 (bagong site)
Paraan ng pagpiliInterview (1 planned)
Abiso ng resultapagkatapos ng interview / interview: sa loob ng 7 araw
Tungkol sa kumpanya
有限会社 コンティニュー
Larangan ng negosyo
Kami
ay
bahagi
ng
Promail
Group,
na
aktibo
ng
30
taon
na
nakasentro
sa
paligid
ng
Nakamoyamatsu
Station
sa
gitna
ng
Osaka
at
Sakai.
Kami
ay
isang
beauty
salon
group
na
nag-aalok
hindi
lamang
ng
haircuts
at
perms
kundi
pati
na
rin
ng
styling,
hair
and
makeup,
at
photography
services.
Z01
Mga katangian ng kumpanya
Nag-aaral
kami
at
nagsasagawa
ng
mga
kaganapan
nang
magkasama,
gumagawa
ng
koponan
upang
lumaki
nang
sama-sama.
Mangyaring
tingnan
ang
aming
homepage
para
sa
mas
detalyadong
impormasyon.
Kung pinapayagan ng inyong residence status ang ganitong trabaho
Kung tugma sa gusto ninyo ang sahod, oras, at araw na walang pasok
Paano mag-apply at anong dokumento ang kailangan (maaaring humingi ang Hello Work ng referral letter)
Kung mag-a-apply gamit ang Specified Skilled Worker visa: kailangan ng kumpanya ng paghahanda sa pagtanggap (support system, notification, atbp.). Kapag nag-apply o nagtanong, alamin kung may plano silang tumanggap
Hindi hinuhusgahan ng GloJob ang work eligibility o pagiging angkop ng visa. Mangyaring gawin ang huling kumpirmasyon kasama ang employer at isang propesyonal.
Para sa mga employer: tingnan dito ang impormasyon sa pag-hire ng dayuhang talento at paghahanda sa pagtanggap ng SSW → Pahina para sa employer (Japanese)
Medyo kumplikado ang pag-apply — tingnan ang mga hakbang dito.
Bahagyang naiiba ang pag-apply sa mga trabaho sa Hello Work. Tingnan ang mga hakbang sa ibaba. Mag-a-apply ka mismo sa Hello Work — hindi nag-a-apply o namamagitan ang GloJob para sa iyo.
Job number ng posting na ito
27080-10641061
Hanapin ang numerong ito sa opisyal na website ng Hello Work para makita ang trabahong ito.
May tatlong paraan para mag-apply
1Online self-application (mula sa bahay — pinakamadali)
Mag-apply nang direkta sa employer mula sa iyong Job Seeker My Page (gawa gamit ang email). Para lang ito sa mga trabahong may markang "Online self-application: tinatanggap." Sa My Page, hanapin ang job number → "Self-apply" → isulat ang dahilan ng pag-apply, ilakip ang résumé, at ipadala. Hindi kailangan ng referral letter.
Kailangan ng My Page at job-seeker registration sa opisina ng Hello Work. Makipag-ugnayan sa Hello Work, tumanggap ng referral online, at tingnan ang referral letter sa My Page.
Pumunta sa pinakamalapit na Hello Work, magparehistro bilang job seeker at magpa-consult, kumuha ng referral letter, at isumite ito sa employer (personal o sa koreo).
※ Nag-iiba kada trabaho kung available ang "online self-application." Tingnan ang field na "Online self-application accepted" sa opisyal na pahina ng Hello Work.
Kung nag-aalala ka sa Nihongo (libre, may interpreter)
Ang Foreign Employment Service Centers (Tokyo, Nagoya, Osaka, Fukuoka) at mga foreigner corner sa mga Hello Work sa buong bansa ay may interpreter na tumutulong — libre — sa pagsulat ng application documents at mga proseso sa Ingles, Chinese, at iba pang wika.
Ang listing na ito ay impormasyong nakapaskil sa ハローワークインターネットサービス. Ang aplikasyon ay sa labas (sa Hello Work). Hindi hinuhusgahan ng GloJob ang work eligibility.(Huling check: 2026/05/30)