Deskripsyon ng trabaho
・Magiging responsable sa "Computer Technology" (tulad ng pag-aaral ng Word, Excel, PowerPoint, pagkuha ng kasanayan sa typing, at pag-aaral ng programming), at magiging tagapagturo para sa mga international students ng paaralan. ・Bilang karagdagan, bibigyan ng prayoridad ang mga magiging responsable rin sa mga asignaturang tulad ng "Japanese Language Studies" (hal. "Japanese Language Research"), mga asignaturang pang-negosyo (hal. "Business Manners"), at mga asignaturang pang-kultura/kaalaman (hal. "Japanese Society", "Global Issues"). ※Ang mga klase ay isasagawa sa wikang Hapon, kaya hindi kinakailangan ang husay sa wikang Ingles o iba pang wika. * Saklaw ng pagbabago: Walang pagbabago
Sahod at allowance
Paraan ng pagtatrabaho
Trabaho at kontrata
Benepisyo at welfare
Aplikasyon at pagpili
Mas mainam kung mayroon: kaugnay na karanasan, kaalaman, at kasanayan. Karanasan sa pagtuturo ng computer/PC, karanasan sa pagtuturo ng mga international na estudyante.
Mga Lisensya/Kwalipikasyon MOS Excel Expert - Mas mabuti kung mayroon MOS Word Expert - Mas mabuti kung mayroon Mga kwalipikasyon na may kinalaman sa computer tulad ng MOS, ACA - Mas mabuti kung mayroon Lisensya sa pagmamaneho ng ordinaryong sasakyan - Mas mabuti kung mayroon (AT-only ay katanggap-tanggap)
Tungkol sa kumpanya
Specialized training school
Specialized Course: Japanese Language Department (International Students), Liberal Arts Department (International Students)
Tinatanggap din ang mga empleyadong mahigit 75 taong gulang.
Iba pang impormasyon (mula sa posting)
Pagpapakilala sa Paaralan: Ang aming paaralan ay nakabatay sa paghubog ng tao na nagpapahalaga sa kalikasan, kultura, at puso, at naglalayon ng paghubog ng mga indibidwal na may pandaigdigang pananaw. Sa loob nito, ang Kagawaran ng Wikang Hapon ay nagbubukas ng pinto para sa mga dayuhang mag-aaral na naninirahan sa lugar, habang ang Kagawaran ng Pangkalahatang Edukasyon ay nagbubukas ng pinto para sa mga estudyante mula sa ibang bansa na naninirahan na sa Japan tulad ng mga paaralang pang-wika ng Hapon. Patuloy kaming magsisikap bilang isang institusyong pang-edukasyon na nagbibigay ng mga pagkakataon sa pag-aaral para sa iba't ibang mga estudyante mula sa ibang bansa, upang makatanggap kami ng pagkilala hindi lamang sa loob ng Japan kundi pati na rin sa buong mundo. Tinatanggap din ang mga indibidwal na lampas na sa 75 taong gulang. ・Pagkatapos ng paunang pakikipag-ugnayan sa telepono, mangyaring ipadala o i-email ang mga aplikasyon sa address ng opisina. Pagkatapos ng pagsusuri ng dokumento, ipapaalam namin ang resulta ng pagpili at ang petsa ng panayam. ・Ang Toride City Furusato Hello Work (Ribbon Toride 5F: Sa tapat ng West Exit ng Toride Station) ay nagbibigay din ng mga referral letter. ※Maaaring mag-aplay online nang kusa: Walang referral letter na ibibigay (hindi maaari para sa mga insentibo o bayad na napapailalim sa kondisyon ng referral ng Hello Work)
Bago mag-apply
- Kung pinapayagan ng inyong residence status ang ganitong trabaho
- Kung tugma sa gusto ninyo ang sahod, oras, at araw na walang pasok
- Paano mag-apply at anong dokumento ang kailangan (maaaring humingi ang Hello Work ng referral letter)
- Kung mag-a-apply gamit ang Specified Skilled Worker visa: kailangan ng kumpanya ng paghahanda sa pagtanggap (support system, notification, atbp.). Kapag nag-apply o nagtanong, alamin kung may plano silang tumanggap
Hindi hinuhusgahan ng GloJob ang work eligibility o pagiging angkop ng visa. Mangyaring gawin ang huling kumpirmasyon kasama ang employer at isang propesyonal.
Para sa mga employer: tingnan dito ang impormasyon sa pag-hire ng dayuhang talento at paghahanda sa pagtanggap ng SSW → Pahina para sa employer (Japanese)
Pagkatapos mag-sign up, babalik ka agad sa trabahong ito.
Ang listing na ito ay impormasyong nakapaskil sa ハローワークインターネットサービス. Ang aplikasyon ay sa labas (sa Hello Work). Hindi hinuhusgahan ng GloJob ang work eligibility.(Huling check: 2026/06/18)













