Para sa mga hindi nakalista, maaari kang direktang magtanong sa employer sa pamamagitan ng email.
Ang listahang ito ng trabaho ay awtomatikong isinalin ng AI. Ang bersyong Hapon ang opisyal na teksto. Lahat ng kabayaran ay binabayaran sa Japanese Yen (JPY).
May bonusKumpletong social insuranceMay dagdag-sahodMay allowance sa biyahe
Batayang sahodBatayang sahod (buwanang avg.) o per oras: ¥190,700–¥270,000
BonusMayroon (2 beses/taon)
Dagdag-sahodMayroon (¥5,000–¥30,000/buwan)
Fixed overtime payMayroon (¥29,300–¥130,000) / Tala: Ang overtime allowance ay binabayaran bilang fixed overtime compensation anuman man ang pagka-may overtime work o wala, at ang overtime work na lumampas sa 20 oras ay binabayaran ng karagdagan. *Ang mga oras na nakasaad ay ang batayan para sa pagkalkula ng fixed overtime compensation. Hindi nila ipinapakita ang inaasahang o aktwal na overtime hours.
Allowance sa biyaheHanggang ¥30,000/buwan
Cut-off ng sahodKatapusan ng buwan
Araw ng sahodIba pa: 翌月最終営業日
Paraan ng pagtatrabaho
Oras ng trabahoOras 1: 10:00–19:00
Oras ng pahinga60 minuto
OvertimeMayroon (avg. 26 oras/buwan) / May special clause (Art. 36 agreement) / Tala: Para sa temporary orders, delivery schedule changes, atbp.: maximum 78 oras per buwan, 720 oras per taon, limitado sa 6 beses
Mga araw na offIba pa / 2 araw na off bawat linggo / Iba pa: 年に数日の土日祝出勤あり。その場合は他の曜日で代休を取得いた だきます。 / 10 araw na paid leave pagkatapos ng 6 na buwan
Taunang bakasyon120 araw
Trabaho at kontrata
Uri ng trabahoRegular na empleyado
Tagal ng trabahoWalang takdang panahon
Probationary periodMayroon (3 buwan; iba ang kondisyon sa panahon ng probation)
Benepisyo at welfare
InsuranceKumpletong social insurance (kalusugan, pensiyon, trabaho, aksidente)
Retirement payWala
Dormitoryo / company housingWala
Programa ng training
Ang programa ng pagsasanay ay maaari ding gamitin ng mga hindi regular na empleyado.
Nilalaman ng programa ng pagsasanay: Bilang "pangunahing pagsasanay," mayroong mga programa para mas malalim na maunawaan ang kumpanyang Alta at pagsasanay tungkol sa ICT at Web.
Bilang "pagsasanay ayon sa uri ng trabaho," sa ilalim ng gabay ng mga nakatatandang empleyado sa bawat departamento, unti-unting palalawakin ang saklaw ng mga gawaing kaya mong harapin sa pamamagitan ng hands-on na karanasan.
Mga benepisyo
Seguro sa trabaho, segurong panlipunan, seguro sa aksidente sa trabaho, segurong pangkalusugan, seguro sa pensiyon ng empleyado, medikal na pagsusuri, mga kagamitan sa pag-iwas sa sakuna, programa ng suporta sa pagbili ng appliances sa mababang presyo, sistema ng pagkilala sa loob ng kumpanya, biyahe ng kumpanya, mga aktibidad ng klub, libangan (panonood ng cherry blossoms, iba't ibang handaan, atbp.), drink server, serbisyo ng meryenda sa opisina (Office Glico), pagpapahiram ng laptop PC, atbp.
Kailangan ng ordinaryong lisensya sa pagmamaneho (Automatic transmission lamang ay tinatanggap)
EdadWala pang 59 taong gulang / hanggang mandatory retirement age / Dahilan: [Dahil sa mandatory retirement age na 60 taong gulang]
Bilang ng kukunin2 (pagpuno sa bakante)
Paraan ng pagpiliInterview (2 planned), Document screening
Abiso ng resultapagkatapos ng document screening / pagkatapos ng interview / dokumento: sa loob ng 10 araw mula matanggap / interview: sa loob ng 10 araw
Tungkol sa kumpanya
株式会社 アルタ
Larangan ng negosyo
IT/WEB/pamamahala/financial consulting, paglikha ng website at portal site, generative AI/chatGPT, ahensya ng rekrutment na espesyalista sa mga dayuhan, suporta sa online na pamamahagi, suporta sa aplikasyon ng subsidiya, at iba pa
Mga katangian ng kumpanya
[Negosyo at komunidad na lumalago mula sa "mga bagay na gusto mo"] Bukas na ibinabahagi ng bawat empleyado ang kanilang sariling "mga gusto," at ang mga ito ay ginagawang negosyo. Sa halip na itanggi ang indibidwalidad, ito ay isang kapaligiran kung saan mo pa ito maaaring paunlarin.
Ang ilang detalye (tulad ng mga espesyal na tala o dahilan ng paghihigpit sa edad) ay maaaring manatili sa orihinal na Japanese hanggang sa makumpirma ang tumpak na salin, dahil ang pagsasalin sa mga ito nang wala sa konteksto ay maaaring baguhin ang kahulugan.
Bago mag-apply
Kung pinapayagan ng inyong residence status ang ganitong trabaho
Kung tugma sa gusto ninyo ang sahod, oras, at araw na walang pasok
Paano mag-apply at anong dokumento ang kailangan (maaaring humingi ang Hello Work ng referral letter)
Kung mag-a-apply gamit ang Specified Skilled Worker visa: kailangan ng kumpanya ng paghahanda sa pagtanggap (support system, notification, atbp.). Kapag nag-apply o nagtanong, alamin kung may plano silang tumanggap
Hindi hinuhusgahan ng GloJob ang work eligibility o pagiging angkop ng visa. Mangyaring gawin ang huling kumpirmasyon kasama ang employer at isang propesyonal.
Para sa mga employer: tingnan dito ang impormasyon sa pag-hire ng dayuhang talento at paghahanda sa pagtanggap ng SSW → Pahina para sa employer (Japanese)
Medyo kumplikado ang pag-apply — tingnan ang mga hakbang dito.
Bahagyang naiiba ang pag-apply sa mga trabaho sa Hello Work. Tingnan ang mga hakbang sa ibaba. Mag-a-apply ka mismo sa Hello Work — hindi nag-a-apply o namamagitan ang GloJob para sa iyo.
Job number ng posting na ito
23020-48091061
Hanapin ang numerong ito sa opisyal na website ng Hello Work para makita ang trabahong ito.
May tatlong paraan para mag-apply
1Online self-application (mula sa bahay — pinakamadali)
Mag-apply nang direkta sa employer mula sa iyong Job Seeker My Page (gawa gamit ang email). Para lang ito sa mga trabahong may markang "Online self-application: tinatanggap." Sa My Page, hanapin ang job number → "Self-apply" → isulat ang dahilan ng pag-apply, ilakip ang résumé, at ipadala. Hindi kailangan ng referral letter.
Kailangan ng My Page at job-seeker registration sa opisina ng Hello Work. Makipag-ugnayan sa Hello Work, tumanggap ng referral online, at tingnan ang referral letter sa My Page.
Pumunta sa pinakamalapit na Hello Work, magparehistro bilang job seeker at magpa-consult, kumuha ng referral letter, at isumite ito sa employer (personal o sa koreo).
※ Nag-iiba kada trabaho kung available ang "online self-application." Tingnan ang field na "Online self-application accepted" sa opisyal na pahina ng Hello Work.
Kung nag-aalala ka sa Nihongo (libre, may interpreter)
Ang Foreign Employment Service Centers (Tokyo, Nagoya, Osaka, Fukuoka) at mga foreigner corner sa mga Hello Work sa buong bansa ay may interpreter na tumutulong — libre — sa pagsulat ng application documents at mga proseso sa Ingles, Chinese, at iba pang wika.
Ang listing na ito ay impormasyong nakapaskil sa Hello Work Internet Service. Ang aplikasyon ay sa labas (sa Hello Work). Hindi hinuhusgahan ng GloJob ang work eligibility.(Huling check: 2026/07/17)