Pagkatapos mag-sign up, babalik ka agad sa trabahong ito.
Deskripsyon ng trabaho
- 弊社は外国人人材紹介と支援事業行っています。 電話で外国人人材の受け入れ状況などのヒアリングを行い、興味を お持ちの企業に資料の送付や、アポイントの設定をお願いします。 企業訪問などは営業担当スタッフへ引き継いでいただきます。 ・テレアポ 未経験歓迎 ・テレアポ 経験者優遇 ・営業経験者優遇 ・法人アポイント ・外国語不問 テレアポ用トークスクリプトあり。研修もしっかり行います。 安定した企業資本の成長企業です。
- お気軽にご応募ください。 〈変更範囲:変更なし〉
Sahod at allowance
Paraan ng pagtatrabaho
Trabaho at kontrata
Benepisyo at welfare
Aplikasyon at pagpili
Tungkol sa kumpanya
Specified Skilled Worker na mga dayuhang manggagawa, negosyong suportang nagrehistro, negosyong paglalagay ng trabaho na may bayad. Serbisyong paglalagay ng trabaho at pagtukoy ng mga dayuhang manggagawa para sa mga dayuhan. Suporta mula sa mga institusyong nagpapadala sa iba't ibang bansa, iba't ibang mga serbisyong konsultorya.
Ang kita ng grupo bawat taon ay 30 bilyong yen. Bilang isa sa mga operating companies ng Sprout IT Corporation (Holding Company), lumalaki kami ng aming negosyo sa overseas human resources.
テレアポ未経験の方にも、経験者の方にもトークスクリプトを ご用意し、わかりやすく研修いたします
- 目標はありますが、ノルマなどはありません。 わからないことは全員でサポートいたします。 週に働く日数や、勤務時間に関する希望などもご相談ください。 アクセスが良く、キレイなオフィス。 日本語の上手な外国人社員も在籍しているので、 コミュニケーション好きな方向きの職場です。 外国人の方もご応募いただけますが、現在日本在住で、 日本語が堪能な方。 すぐに働ける在留カード(ビザ)をお持ちの方に限ります。
- 年次休暇・加入保険は法定どおり
- 応募にはハローワークの紹介状が必要です。 (求職者マイページからのオンライン自主応募を除く)
Iba pang impormasyon (mula sa posting)
テレアポ未経験の方にも、経験者の方にもトークスクリプトを ご用意し、わかりやすく研修いたします
- 目標はありますが、ノルマなどはありません。 わからないことは全員でサポートいたします。 週に働く日数や、勤務時間に関する希望などもご相談ください。 アクセスが良く、キレイなオフィス。 日本語の上手な外国人社員も在籍しているので、 コミュニケーション好きな方向きの職場です。 外国人の方もご応募いただけますが、現在日本在住で、 日本語が堪能な方。 就労に支障のない在留資格をお持ちの方に限ります。
- 年次休暇・加入保険は法定どおり
- 応募にはハローワークの紹介状が必要です。 (求職者マイページからのオンライン自主応募を除く)
Ang ilang detalye (tulad ng mga espesyal na tala o dahilan ng paghihigpit sa edad) ay maaaring manatili sa orihinal na Japanese hanggang sa makumpirma ang tumpak na salin, dahil ang pagsasalin sa mga ito nang wala sa konteksto ay maaaring baguhin ang kahulugan.
Bago mag-apply
- Kung pinapayagan ng inyong residence status ang ganitong trabaho
- Kung tugma sa gusto ninyo ang sahod, oras, at araw na walang pasok
- Paano mag-apply at anong dokumento ang kailangan (maaaring humingi ang Hello Work ng referral letter)
- Kung mag-a-apply gamit ang Specified Skilled Worker visa: kailangan ng kumpanya ng paghahanda sa pagtanggap (support system, notification, atbp.). Kapag nag-apply o nagtanong, alamin kung may plano silang tumanggap
Hindi hinuhusgahan ng GloJob ang work eligibility o pagiging angkop ng visa. Mangyaring gawin ang huling kumpirmasyon kasama ang employer at isang propesyonal.
Para sa mga employer: tingnan dito ang impormasyon sa pag-hire ng dayuhang talento at paghahanda sa pagtanggap ng SSW → Pahina para sa employer (Japanese)
Pagkatapos mag-sign up, babalik ka agad sa trabahong ito.
Pagkatapos mag-sign up, babalik ka agad sa trabahong ito.
Ang listing na ito ay impormasyong nakapaskil sa Hello Work Internet Service. Ang aplikasyon ay sa labas (sa Hello Work). Hindi hinuhusgahan ng GloJob ang work eligibility.(Huling check: 2026/07/09)














