グロジョブ
採用ガイド新規登録(無料)

外国人に届く求人票の書き方——やさしい日本語と多言語掲載

2026/6/13 公開

同じ仕事でも、求人票の書き方しだいで「応募してみよう」と思ってもらえるかどうかが変わります。外国人求職者に伝わりやすい求人票のコツを、5つにまとめました。

仕事内容は具体的に書く

「製造補助」「ホール業務」だけでは、何をするのか想像できません。一日の流れや具体的な作業を書くと、「自分にもできそう」と感じてもらえます。未経験可なら、その点もはっきり書きましょう。

やさしい日本語で書く

求人票は、短い文・かんたんな言葉で書くほど多くの人に伝わります。専門用語や略語、二重否定は避け、ふりがなを添えるのも効果的です。難しい日本語は、それだけで応募の壁になります。

補足: やさしい日本語は、外国人だけでなく日本人の求職者にとっても読みやすくなります。

やさしい日本語で書くイメージ

給与・待遇を明確にする

給与は手取りのイメージが分かるように書くと安心感につながります。固定残業代がある場合はその内容を、寮や送迎などの待遇があれば具体的に明記しましょう。あいまいな表記は不信感の原因になります。

給与や待遇を明確にするイメージ

多言語で届ける

どれだけ丁寧に書いても、読める言語で届かなければ伝わりません。グロジョブは求人を8言語で表示するため、母国語で情報を探している求職者にも内容が伝わります。掲載・表示は無料です。

多言語で求人を届けるイメージ

まず自社の求人の「見え方」を確認する

求人票を見直す前に、いま自社の求人が外国人材にどう表示されているかを見てみると、改善の糸口が見つかります。

会社名を入れるだけで、いま外国人向けにどう見えているかを30秒で確認できます。

ハローワークに求人を出している企業さまへ

貴社の求人は、もう外国人材に届いているかもしれません。

グロジョブは、ハローワークの公開求人情報をもとに外国人求職者へ求人を多言語で掲載・表示しています。 会社名を入れるだけで、いま掲載中の貴社求人を30秒で確認できます。 無料で写真・8言語・直接応募つきの正式掲載に切り替えられます。

会社名で掲載を確認する(無料・30秒)→

あわせて読む

← ガイド一覧へ戻る