Pagkatapos mag-sign up, babalik ka agad sa trabahong ito.
Deskripsyon ng trabaho
造船用鋼材の切断・加工を行います。 作業は日によって変わり、グラインダー、ガス・プラズマ切断、ノ ロ取り、仕分け、NC切断機操作などを担当します。 作業習熟後は、取引先からの注意事項や不良対応について、特定技 能の外国人スタッフへ分かりやすく説明し、異常発生時は責任者や 取引先へ報告します。 通訳担当者がいるため外国語能力は不要です。
- 教育期間3ヶ月有り 「変更範囲:会社の定める業務」
Sahod at allowance
Paraan ng pagtatrabaho
Trabaho at kontrata
Benepisyo at welfare
社会保険完備、定期健康診断あり。 業務に必要な資格の取得費用を会社が支援します。 マイカー通勤可、個人ロッカーあり。
Aplikasyon at pagpili
免許・資格名ガス溶接技能者 あれば尚可 床上運転式クレーン限定運転士 あれば尚可 玉掛技能者 あれば尚可 普通自動車運転免許必須(AT限定可)
Tungkol sa kumpanya
造船用鋼材の加工業務。プラズマ切断機による鋼板の切断を中心に 、クレーン・デリックによる鋼材運搬、ショットブラスト、曲げ加 工などを行っています。
JFE倉敷構内の安定した仕事です。未経験者にも先輩社員が作業 手順や安全ルールを指導し、必要な資格の取得も会社が支援してい ます。
「手に職をつけたい」「モノづくりに携わりたい」という方にピッ タリのお仕事です。 私たちは、JFE倉敷構内のスチールハブ作業場で、造船用鋼材の 加工を行っています。プラズマ切断機(PMX)による鋼板の切断 を中心に、グラインダー仕上げ、ガス切断、ノロ取り、仕分けなど を担当します。 入社後は、安全ルールや道具の扱いから順に覚えていただきます。 日によって担当する作業は変わりますが、一つずつ身につければ仕 事の幅が広がります。未経験からスタートした社員も活躍していま す。 現場では外国人スタッフも活躍中です。仕事に慣れた後は、注意事 項や不良発生時の対応を分かりやすく伝える橋渡し役もお願いしま す。通訳担当者がいるため、外国語の能力は必要ありません。 少人数の職場だからこそ、仕事もプライベートも相談しやすい環境 です。年間休日は120日。モノづくりに興味がある方、現場の仲 間と協力して働きたい方、ご応募をお待ちしています。
Iba pang impormasyon (mula sa posting)
- 賃金は、製造業・鋼材加工の経験、能力及び保有資格等を考慮 して決定します。
- 未経験の方には、安全ルールや道具の扱い、基本作業から順に 説明します。
- 外国人スタッフへの作業説明は通訳担当者を介して行うため、 外国語の能力は必要ありません。
- 工場見学について(面接後に実施) 希望される方には、仕事内容や勤務条件をご理解いただいた上、 日程を調整してご案内します。(JFE構内への入場には事前の 申請が必要のため)
- 年間休日は会社カレンダーによります。 本年度の年間休日は120日です。
- オンライン自主応募可(自主応募の場合は紹介状を不要とする)
Ang ilang detalye (tulad ng mga espesyal na tala o dahilan ng paghihigpit sa edad) ay maaaring manatili sa orihinal na Japanese hanggang sa makumpirma ang tumpak na salin, dahil ang pagsasalin sa mga ito nang wala sa konteksto ay maaaring baguhin ang kahulugan.
Bago mag-apply
- Kung pinapayagan ng inyong residence status ang ganitong trabaho
- Kung tugma sa gusto ninyo ang sahod, oras, at araw na walang pasok
- Paano mag-apply at anong dokumento ang kailangan (maaaring humingi ang Hello Work ng referral letter)
- Kung mag-a-apply gamit ang Specified Skilled Worker visa: kailangan ng kumpanya ng paghahanda sa pagtanggap (support system, notification, atbp.). Kapag nag-apply o nagtanong, alamin kung may plano silang tumanggap
Hindi hinuhusgahan ng GloJob ang work eligibility o pagiging angkop ng visa. Mangyaring gawin ang huling kumpirmasyon kasama ang employer at isang propesyonal.
Para sa mga employer: tingnan dito ang impormasyon sa pag-hire ng dayuhang talento at paghahanda sa pagtanggap ng SSW → Pahina para sa employer (Japanese)
Pagkatapos mag-sign up, babalik ka agad sa trabahong ito.
Pagkatapos mag-sign up, babalik ka agad sa trabahong ito.
Ang listing na ito ay impormasyong nakapaskil sa Hello Work Internet Service. Ang aplikasyon ay sa labas (sa Hello Work). Hindi hinuhusgahan ng GloJob ang work eligibility.(Huling check: 2026/07/16)















