Pagkatapos mag-sign up, babalik ka agad sa trabahong ito.
Deskripsyon ng trabaho
当社は鉄を加工し、胴縁やブレスなど建物の骨組みの一部を製造す る「製缶」をメインとする会社です。この職種では「NC工作機械 (以下、NCマシン)」という、数値制御装置を備えた工作機械を 操作するスタッフを求めています。NCマシンの特徴はコンピュー タによる数値制御機能を備えていることで、これにより従来手動で 行っていた加工を自動化し、操作ミスや熟練度によって生まれる違 いをなくしています。経験の浅い方でも基本操作を覚えれば仕事が でき、安定した精度で加工操作を続けることが可能です。業務は材 料を設置して機械に通し、加工されて出てきた製品を回収し、所定 の位置まで運搬するところまでをお願いしています。NCマシンの 操作に慣れた方には簡単な溶接なども覚え、できることを少しずつ 増やしていただきます。※変更範囲:変更なし
Sahod at allowance
Paraan ng pagtatrabaho
Trabaho at kontrata
Benepisyo at welfare
Aplikasyon at pagpili
Tungkol sa kumpanya
Mga metal na kagamitan sa arkitektura, paggawa ng tangke/sheet metal
Bukod sa "Waki Head Office Plant" at "Nakayama Plant," mayroon ding "Nishiwaki Ehime Plant" sa Ehime Prefecture at "Nishiwaki Miki Plant" sa Hyogo Prefecture.
この職種ではNCマシンの操作をお願いしていますが、細かな数値 の入力や端末にデータを入力する作業は工場事務が行い、NCオペ レーターはデータの入った端末を挿入し、機械の操作のみに専念し ています。入力ミスなどの不安を感じることなく、安心して作業に 集中していただける環境です。
- 比較的難しくない作業が多く、繰 り返しで熟練度を上げていくことを好まれる方や、製造業務に集中 したい方に適しています。
- NCマシンの操作に慣れた方には簡単 な溶接作業など、工場全般の業務を少しずつ習得していただいてい ます。
- 未経験で入社された方の場合は先輩社員について仕事の流 れを学び、多くの場合は1~2週間程度でNCマシンのオペレーシ ョンを1人で担当できるようになります。経験者の場合は何ができ るかを確認し、足りない知識を先輩社員が指導しながら当社での流 れを身につけていただきます。
- 溶接など資格取得も推進しており 、研修にかかる費用や資格試験の受験料は全額会社が負担していま す。スムーズに合格できない場合でも再チャレンジを応援していま すので、長期的な視点でご自身のキャリアアップに取り組んでいた だけたらと思います。
- 制服(作業服)は年2回、各1着支給して います。
Iba pang impormasyon (mula sa posting)
応募に関する電話連絡は本社(和気町)へお願いします。
Ang ilang detalye (tulad ng mga espesyal na tala o dahilan ng paghihigpit sa edad) ay maaaring manatili sa orihinal na Japanese hanggang sa makumpirma ang tumpak na salin, dahil ang pagsasalin sa mga ito nang wala sa konteksto ay maaaring baguhin ang kahulugan.
Bago mag-apply
- Kung pinapayagan ng inyong residence status ang ganitong trabaho
- Kung tugma sa gusto ninyo ang sahod, oras, at araw na walang pasok
- Paano mag-apply at anong dokumento ang kailangan (maaaring humingi ang Hello Work ng referral letter)
- Kung mag-a-apply gamit ang Specified Skilled Worker visa: kailangan ng kumpanya ng paghahanda sa pagtanggap (support system, notification, atbp.). Kapag nag-apply o nagtanong, alamin kung may plano silang tumanggap
Hindi hinuhusgahan ng GloJob ang work eligibility o pagiging angkop ng visa. Mangyaring gawin ang huling kumpirmasyon kasama ang employer at isang propesyonal.
Para sa mga employer: tingnan dito ang impormasyon sa pag-hire ng dayuhang talento at paghahanda sa pagtanggap ng SSW → Pahina para sa employer (Japanese)
Pagkatapos mag-sign up, babalik ka agad sa trabahong ito.
Pagkatapos mag-sign up, babalik ka agad sa trabahong ito.
Ang listing na ito ay impormasyong nakapaskil sa Hello Work Internet Service. Ang aplikasyon ay sa labas (sa Hello Work). Hindi hinuhusgahan ng GloJob ang work eligibility.(Huling check: 2026/07/16)

















